Vale Castillo - MANIQUÍ - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Vale Castillo - MANIQUÍ




MANIQUÍ
МАНЕКЕН
Ellos dicen que tengo que ser como los demás
Они говорят, что я должна быть как все
Pero yo no tengo nada que esconder
Но мне нечего скрывать
Pero yo no tengo nada que temer, no
Но мне нечего бояться, нет
Si me desvanezco me recogeré
Если я исчезну, я соберусь
Porque no quiero perder más tiempo escapando de
Потому что я не хочу больше тратить время, убегая от
De todo lo que me hace bien
Всего, что делает меня счастливой
Ya se que va a pasar
Я уже знаю, что произойдет
Cuando no quieras ma'
Когда ты больше не захочешь
Me puedes preguntar
Ты можешь спросить меня
Lo que voy a cambiar
Что я собираюсь изменить
Si me traes pa' acá
Если ты вернешь меня сюда
Mi propia variedad
Мой собственный вид
Puedo hacer que ya no exista nada más
Я могу сделать так, чтобы больше ничего не существовало
Cuenta una nueva historia
Расскажи новую историю
Saca toda tu euforia, toda
Выплесни всю свою эйфорию, всю
Aunque venga de lo más gris
Даже если она исходит из самого серого
Y si te ilusiona
И если тебя это воодушевляет
Significa una victoria
Это значит победа
Ya no eres un maniquí
Ты больше не манекен
Porque tan impostora?
Зачем так притворяться?
Si tienes la memoria
Ведь у тебя есть память
Que le falta a toda esta matrix
Которой не хватает всей этой матрице
Porque tan desertora?
Зачем так отрекаться?
Si tu tienes la mejora
Ведь у тебя есть улучшение
Nunca fuiste un maniquí
Ты никогда не был манекеном
Un poco más, poco más de paciencia
Чуть больше, чуть больше терпения
Si no hay nada nada que te detenga
Если тебя ничто не останавливает
Si eres libre, siéntete firme
Если ты свободен, чувствуй себя уверенно
Mañana es impredecible
Завтра непредсказуемо
No viniste a ser dócil
Ты пришел сюда не для того, чтобы быть послушным
Si nada de esto es fácil
Если ничего из этого нелегко
Me verás haciéndolo classy
Ты увидишь, как я делаю это стильно
No pierdo la esencia so fancy, so jazzy
Я не теряю сути, так изысканно, так джазово
Cuenta una nueva historia
Расскажи новую историю
Saca toda tu euforia, toda
Выплесни всю свою эйфорию, всю
Aunque venga de lo más gris
Даже если она исходит из самого серого
Y si te ilusiona
И если тебя это воодушевляет
Significa una victoria
Это значит победа
Ya no eres un maniquí
Ты больше не манекен
Porque tan impostora?
Зачем так притворяться?
Si tienes la memoria
Ведь у тебя есть память
Que le falta a toda esta matrix
Которой не хватает всей этой матрице
Porque tan desertora?
Зачем так отрекаться?
Si tu tienes la mejora
Ведь у тебя есть улучшение
Nunca fuiste un maniquí
Ты никогда не был манекеном
Cuenta una nueva historia
Расскажи новую историю
Saca toda tu euforia, toda
Выплесни всю свою эйфорию, всю
Aunque venga de lo más gris
Даже если она исходит из самого серого
Y si te ilusiona
И если тебя это воодушевляет
Significa una victoria
Это значит победа
Ya no eres un maniquí
Ты больше не манекен
Porque tan impostora?
Зачем так притворяться?
Si tienes la memoria
Ведь у тебя есть память
Que le falta a toda esta matrix
Которой не хватает всей этой матрице
Porque tan desertora?
Зачем так отрекаться?
Si tu tienes la mejora
Ведь у тебя есть улучшение
Nunca he sido un maniquí
Я никогда не была манекеном





Writer(s): Valentina Castillo


Attention! Feel free to leave feedback.