Lyrics and translation Vale LP - Dolce Cattiva Drogata
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dolce Cattiva Drogata
Сладкая, плохая, опьяненная
L'idea
di
me
Мысль
обо
мне
L'idea
del
niente,
di
te
Мысль
о
ничто,
о
тебе
L'idea
di
me,
di
te,
di
me,
del
niente
di
idee
Мысль
обо
мне,
о
тебе,
обо
мне,
о
ничто,
о
мыслях
L'idea
di
me
Мысль
обо
мне
L'idea
del
niente,
di
te
Мысль
о
ничто,
о
тебе
L'idea
di
me,
di
te,
di
me,
di
te
Мысль
обо
мне,
о
тебе,
обо
мне,
о
тебе
Uno
sguardo
produce
un
saluto
Один
взгляд
порождает
приветствие
Il
tuo
un
incontro
Твой
- встреча
Il
mio
un
desiderio
Мой
- желание
Solo
due
secondi
per
caderci
dentro
Всего
две
секунды,
чтобы
влюбиться
Dal
primo
mento,
il
primo
vero
С
первого
взгляда,
первого
настоящего
Vedi
cara
è
proprio
questo
che
intendo
Видишь,
дорогой,
именно
это
я
имею
в
виду
Tu
sei
la
mia
rima,
nuova
musica
maestro
Ты
моя
рифма,
новая
музыка,
маэстро
Ossessione
non
mi
lascia
il
cervello
Одержимость
не
покидает
мой
разум
Tu
hai
già
rubato
tutto
quello
che
avevo
Ты
уже
украл
всё,
что
у
меня
было
Dolce,
cattiva,
drogata
Сладкая,
плохая,
опьяненная
Innamorata
di
idee
Влюбленная
в
идеи
Innamorata
di
me
Влюбленная
в
себя
Innamorata
bollente
Влюбленная
пылко
Dolce
cattiva
drogata
Сладкая,
плохая,
опьяненная
Innamorata
di
che
Влюбленная
во
что
Innamorata
di
te
Влюбленная
в
тебя
Innamorata
del
niente
Влюбленная
в
ничто
Naso
all'insù
Вздернув
нос
T'ho
detto
"Je
suis
Valentinà"
Я
сказала:
"Je
suis
Valentina"
Tu
hai
riso
di
me
perché
eri
italiana
Ты
посмеялся
надо
мной,
потому
что
ты
итальянец
T'ho
pensato
tutta
la
semana
Я
думала
о
тебе
всю
неделю
Come
se
ti
avessi
seminata
Как
будто
я
посеяла
тебя
Prima
t'ho
raccolta
e
poi
sei
maturata
Сначала
я
собрала
тебя,
а
потом
ты
созрел
Come
melannurca
campana
Как
кампанская
черника
Che
freva,
mi
fai
andare
in
feria
Какая
лихорадка,
ты
заставляешь
меня
идти
на
ярмарку
Alzo
la
bandiera
Поднимаю
флаг
L'altra
sera
ho
parlato
a
Ylenia
На
днях
я
говорила
с
Юлией
Di
quanto
eri
bella
О
том,
какой
ты
красивый
Per
far
sedere
te
ho
accomodato
tutti
fuori
Чтобы
усадить
тебя,
я
всех
выпроводила
E
se
ho
inflitto
dei
dolori
chiedo
venia
И
если
я
причинила
боль,
прошу
прощения
Dolce,
cattiva,
drogata
Сладкая,
плохая,
опьяненная
Innamorata
di
idee
Влюбленная
в
идеи
Innamorata
di
me
Влюбленная
в
себя
Innamorata
bollente
Влюбленная
пылко
Dolce
cattiva
drogata
Сладкая,
плохая,
опьяненная
Innamorata
di
che
Влюбленная
во
что
Innamorata
di
te
Влюбленная
в
тебя
Innamorata
del
niente
Влюбленная
в
ничто
Dolce,
cattiva,
drogata
Сладкая,
плохая,
опьяненная
Innamorata
di
idee
Влюбленная
в
идеи
Innamorata
di
me
Влюбленная
в
себя
Innamorata
bollente
Влюбленная
пылко
Dolce
cattiva
drogata
Сладкая,
плохая,
опьяненная
Innamorata
di
che
Влюбленная
во
что
Innamorata
di
te
Влюбленная
в
тебя
Innamorata
del
niente
Влюбленная
в
ничто
L'idea
di
me
Мысль
обо
мне
L'idea
di
te
Мысль
о
тебе
L'idea
del
niente,
di
idee
Мысль
о
ничто,
о
мыслях
L'idea
di
me
Мысль
обо
мне
L'idea
del
niente
di
te
Мысль
о
ничто,
о
тебе
L'idea
di
me,
di
te
Мысль
обо
мне,
о
тебе
Dolce,
cattiva,
drogata
Сладкая,
плохая,
опьяненная
Innamorata
di
idee
Влюбленная
в
идеи
Innamorata
di
me
Влюбленная
в
себя
Innamorata
bollente
Влюбленная
пылко
Dolce
cattiva
drogata
Сладкая,
плохая,
опьяненная
Innamorata
di
che
Влюбленная
во
что
Innamorata
di
te
Влюбленная
в
тебя
Innamorata
del
niente
Влюбленная
в
ничто
Dolce,
cattiva,
drogata
Сладкая,
плохая,
опьяненная
Innamorata
di
idee
Влюбленная
в
идеи
Innamorata
di
me
Влюбленная
в
себя
Innamorata
bollente
Влюбленная
пылко
Dolce
cattiva
drogata
Сладкая,
плохая,
опьяненная
Innamorata
di
che
Влюбленная
во
что
Innamorata
di
te
Влюбленная
в
тебя
Innamorata
del
niente
Влюбленная
в
ничто
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.