Lyrics and translation Vale pain feat. Bovychulo - For Real
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo
facciamo
for
real
Делаем
это
по-настоящему
Eravamo
niente
adesso
siamo
noi
la
scia
Мы
были
никем,
а
теперь
мы
оставляем
свой
след
Ah,
qualche
racks
sullo
shopping
А,
пара
пачек
на
шопинг
Amo
solo
mia
madre,
a
queste
troie
dico:
"No,
please"
Люблю
только
свою
маму,
этим
сучкам
говорю:
"Нет,
пожалуйста"
Ah,
ne
voglio
contare
troppi
А,
хочу
считать
их
слишком
много
Diciassette
anni
e
voglio
almeno
dieci
Rolly
Семнадцать
лет,
и
я
хочу
как
минимум
десять
Ролексов
Ah,
e
ho
creduto
in
me
stesso
А,
и
я
верил
в
себя
Mo'
c'è
il
tappeto
rosso
per
la
strada
del
successo
Теперь
красная
дорожка
на
пути
к
успеху
Ah,
lo
facciamo
for
real
(for
real)
А,
делаем
это
по-настоящему
(по-настоящему)
Eravamo
niente
adesso
siamo
noi
la
scia
(for
real)
Мы
были
никем,
а
теперь
мы
оставляем
свой
след
(по-настоящему)
Ah,
qualche
rack
sullo
shopping
А,
пара
пачек
на
шопинг
Amo
solo
mia
madre,
a
queste
troie
dico:
"No,
please"
Люблю
только
свою
маму,
этим
сучкам
говорю:
"Нет,
пожалуйста"
Ah,
ne
voglio
contare
troppi
(for
real)
А,
хочу
считать
их
слишком
много
(по-настоящему)
Diciassette
anni
e
voglio
almeno
dieci
Rolly
(for
real)
Семнадцать
лет,
и
я
хочу
как
минимум
десять
Ролексов
(по-настоящему)
Ah,
ho
creduto
in
me
stesso
А,
я
верил
в
себя
Mo'
c'è
il
tappeto
rosso
per
la
strada
del
successo
(for
real)
Теперь
красная
дорожка
на
пути
к
успеху
(по-настоящему)
Ah,
lo
facciamo
for
real
(for
real)
А,
делаем
это
по-настоящему
(по-настоящему)
Dico
alla
tua
tipa:
"Zia
rivestiti
e
vai
via"
(bitch)
Говорю
твоей
тёлочке:
"Тётя,
одевайся
и
уходи"
(сука)
Ah,
niente
tatuaggi
in
faccia
(no)
А,
никаких
татуировок
на
лице
(нет)
C'ho
la
faccia
da
cazzo
e
t'assicuro
che
mi
basta
У
меня
нахальная
рожа,
и
уверяю
тебя,
мне
этого
достаточно
Scavalcavamo
la
metro
(oh)
Перепрыгивали
через
турникеты
в
метро
(о)
Ora
al
club
vestiti
tutto
nero
(seh)
Теперь
в
клубе
одеты
во
всё
чёрное
(ага)
Non
sapevo
cos'era
una
marca
costosa
(no,
no)
Не
знал,
что
такое
дорогой
бренд
(нет,
нет)
Louboutin
sembrava
a
me
un
nome
da
troia
Louboutin
казался
мне
именем
какой-то
шлюхи
In
zona
tutti
quanti
che
mi
amano,
'ste
tipe
che
mi
acclamano
В
районе
все
меня
любят,
эти
тёлочки
меня
приветствуют
Ricordi
che
ci
odiavano,
nemmeno
ci
parlavano
Помнишь,
как
они
нас
ненавидели,
даже
не
разговаривали
с
нами
Puoi
beccarmi
all'Arco
della
Pace
Можешь
встретить
меня
у
Арки
Мира
Spendo
quello
che
non
hai
con
la
ragazza
che
ti
piace
Трачу
то,
чего
у
тебя
нет,
с
девушкой,
которая
тебе
нравится
Niente
trattativa,
quindi
frate
mollami
Никаких
переговоров,
так
что,
братан,
отвали
Dj
disk
frate
mollali,
sei
gambe
sono
scomodi
Диджей,
врубай
диск,
братан,
отвалите,
шесть
ног
— это
неудобно
Da
bambino
frate
mi
ricordo
che
ero
omofobo
В
детстве,
братан,
я
помню,
что
был
гомофобом
Mo'
c'ho
bracciali
addosso
in
oro
rosa
che
mi
donano
Теперь
на
мне
браслеты
из
розового
золота,
которые
мне
идут
Lo
facciamo
for
real
(for
real)
Делаем
это
по-настоящему
(по-настоящему)
Eravamo
niente
adesso
siamo
noi
la
scia
(for
real)
Мы
были
никем,
а
теперь
мы
оставляем
свой
след
(по-настоящему)
Ah,
qualche
rack
sullo
shopping
А,
пара
пачек
на
шопинг
Amo
solo
mia
madre,
a
queste
troie
dico:
"No,
please"
Люблю
только
свою
маму,
этим
сучкам
говорю:
"Нет,
пожалуйста"
Ah,
ne
voglio
contare
troppi
(for
real)
А,
хочу
считать
их
слишком
много
(по-настоящему)
Diciassette
anni
e
voglio
almeno
dieci
Rolly
(for
real)
Семнадцать
лет,
и
я
хочу
как
минимум
десять
Ролексов
(по-настоящему)
Ah,
ho
creduto
in
me
stesso
А,
я
верил
в
себя
Mo'
c'è
il
tappeto
rosso
per
la
strada
del
successo
(for
real)
Теперь
красная
дорожка
на
пути
к
успеху
(по-настоящему)
Con
il
Gold
Boy
i
contratti
da
più
zeri
che
mi
aggradano
(cash)
С
Золотым
Мальчиком
контракты
с
кучей
нулей,
которые
мне
нравятся
(деньги)
Moto
zarre
che
sgasano
(cash),
vestiti
che
mi
donano
(cash)
Крутые
тачки,
которые
газуют
(деньги),
одежда,
которая
мне
идёт
(деньги)
Soldato
in
ogni
posto
dove
andiamo
con
la
ganga
(brr,
brr,
brr)
Солдат
в
каждом
месте,
куда
мы
идём
с
бандой
(брр,
брр,
брр)
Fumando
questo
Drytech
che
costa
come
dieci
d'erba
(brr,
brr)
Курим
этот
Drytech,
который
стоит
как
десять
порций
травы
(брр,
брр)
Versace,
Zanotti,
Moncler,
Louis
Vuitton
Versace,
Zanotti,
Moncler,
Louis
Vuitton
E
quando
esco
con
la
troia
a
volte
metto
anche
Dior
И
когда
выхожу
с
тёлочкой,
иногда
надеваю
ещё
и
Dior
Siam
partiti
dallo
zero
più
assoluto
(zero)
Мы
начали
с
абсолютного
нуля
(ноль)
Adesso
sopra
un
mezzo
nero
passo
a
centottanta
e
manco
ti
saluto
Теперь
на
чёрной
тачке
проезжаю
мимо
на
сто
восемьдесят
и
даже
не
здороваюсь
Lo
facciamo
for
real
(for
real)
Делаем
это
по-настоящему
(по-настоящему)
Eravamo
niente
adesso
siamo
noi
la
scia
(for
real)
Мы
были
никем,
а
теперь
мы
оставляем
свой
след
(по-настоящему)
Ah,
qualche
rack
sullo
shopping
А,
пара
пачек
на
шопинг
Amo
solo
mia
madre,
a
queste
troie
dico:
"No,
please"
Люблю
только
свою
маму,
этим
сучкам
говорю:
"Нет,
пожалуйста"
Ah,
ne
voglio
contare
troppi
(for
real)
А,
хочу
считать
их
слишком
много
(по-настоящему)
Diciassette
anni
e
voglio
almeno
dieci
Rolly
(for
real)
Семнадцать
лет,
и
я
хочу
как
минимум
десять
Ролексов
(по-настоящему)
Ah,
ho
creduto
in
me
stesso
А,
я
верил
в
себя
Mo'
c'è
il
tappeto
rosso
per
la
strada
del
successo
(for
real)
Теперь
красная
дорожка
на
пути
к
успеху
(по-настоящему)
Ah,
ah,
centomila
for
real
(for
real)
А,
а,
сто
тысяч
по-настоящему
(по-настоящему)
Ah,
dentro
il
bando
for
real
(for
real)
А,
внутри
банды
по-настоящему
(по-настоящему)
La
tua
tipa
for
real
(ah-ah)
Твоя
тёлочка
по-настоящему
(а-а)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alessandro Bovi, Valerio Marco Paini
Album
2020
date of release
26-02-2020
Attention! Feel free to leave feedback.