Lyrics and translation Vale pain - Paradiso
Ok,
ok,
ok
Хорошо,
хорошо,
хорошо
Voglio
un
posto
caldo
per
i
miei
fra'
in
paradiso
Я
хочу
теплое
место
для
моих
братьев
в
раю
Voglio
fare
risalire
a
ma'
i
pianti
dal
suo
viso
Я
хочу
смыть
слезы
с
лица
моей
матери
Dalle
trenches
ogni
mio
fratello
pianti
anche
a
Natale
В
окопах
каждый
мой
брат
плачет,
даже
на
Рождество
Ce
ne
andremo
in
paradiso
con
i
cash
dentro
le
tasche
Мы
отправимся
в
рай
с
деньгами
в
карманах
Voglio
un
posto
caldo
per
i
miei
fra'
in
paradiso
Я
хочу
теплое
место
для
моих
братьев
в
раю
Voglio
fare
risalire
a
ma'
i
pianti
dal
suo
viso
Я
хочу
смыть
слезы
с
лица
моей
матери
Dalle
trenches
ogni
mio
fratello
pianti
anche
a
Natale
В
окопах
каждый
мой
брат
плачет,
даже
на
Рождество
Ce
ne
andremo
in
paradiso
con
i
cash
dentro
le
tasche
Мы
отправимся
в
рай
с
деньгами
в
карманах
Compro
le
siga
per
mio
frate
al
Beccaria
Я
покупаю
сигареты
для
моего
брата
в
тюрьме
Siamo
in
tre
sopra
una
moto,
ma
la
moto
non
è
mia
(no,
no,
no)
Нас
трое
на
мотоцикле,
но
мотоцикл
не
мой
(нет,
нет,
нет)
Dalle
trenches
come
Polo
G,
sai
non
cerchiamo
apologies
Из
окопов,
как
Polo
G,
мы
не
ищем
извинений
Non
avevamo
i
soldi
sì,
ma
adesso
siamo
i
prossimi
(cash,
cash,
cash)
У
нас
не
было
денег,
но
теперь
мы
следующие
(деньги,
деньги,
деньги)
A
casa
di
mio
fra'
fa
freddo,
rapina
pure
a
Natale
(brr,
brr)
В
доме
моего
брата
холодно,
он
грабит
даже
на
Рождество
(брр,
брр)
Per
vedere
dei
sorrisi
di
suo
padre
e
di
sua
madre
Чтобы
увидеть
улыбки
своего
отца
и
своей
матери
Ora
andremo
in
Paradiso,
abbiam
passato
il
Purgatorio
(ok)
Теперь
мы
отправимся
в
Рай,
мы
прошли
Чистилище
(хорошо)
Con
i
tagli
sopra
il
corpo
per
i
С
порезами
на
теле
из-за
Vizi
e
anche
per
l'odio
(lo
sai,
lo
sai)
Пороков
и
ненависти
(ты
знаешь,
ты
знаешь)
Sto
facendo
cash
up,
pull
up
con
la
mia
gente
(shh)
Я
собираю
деньги,
подъезжаю
со
своими
людьми
(тсс)
C'ho
più
di
qualche
youngsta
affianco
a
me
col
chop
sì,
sempre
У
меня
есть
несколько
молодых
парней
рядом
со
мной
с
ножами,
да,
всегда
Non
tocchiamo
la
shit,
frate
al
massimo
fatturiamo
Мы
не
касаемся
дерьма,
братан,
максимум,
мы
торгуем
Passiamo
quindicimila
in
cinque
passaggi
di
mano
(ok,
ok,
ok,
ok,
ok)
Мы
передаем
пятнадцать
тысяч
за
пять
ходок
(хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо)
Ho
fatto
un
patto
con
la
ganga
non
li
Я
заключил
сделку
с
бандой,
я
не
Lascio
per
nessuno
al
mondo
(no,
no,
no,
no,
no)
Оставлю
их
никому
в
мире
(нет,
нет,
нет,
нет,
нет)
Quando
il
piatto
sapeva
di
merda
e
c'era
niente
intorno
(brr,
brr)
Когда
еда
была
дерьмовой,
и
вокруг
ничего
не
было
(брр,
брр)
Bando
come
Benzema,
Blocks
hot
come
Atlanta
Банда,
как
Бензема,
кварталы
горячие,
как
Атланта
Ora
oltre
che
le
mie
due
gambe
ho
nove
gambe
nella
giacca
(ok,
ok,
ok)
Теперь,
помимо
своих
двух
ног,
у
меня
есть
девять
ног
в
куртке
(хорошо,
хорошо,
хорошо)
Come
pensi
di
amarmi
baby
se
prima
non
c'eri
Как
ты
думаешь,
ты
любишь
меня,
если
раньше
тебя
не
было
Se
non
mi
vedevi
stanco
dopo
le
ore
di
pianto
Если
ты
не
видел
меня
уставшим
после
часов
плача
Se
non
sentivi
i
discorsi
di
me
e
di
tutti
i
miei
soci
Если
ты
не
слышал
разговоров
меня
и
всех
моих
товарищей
Che
parlavamo
solamente
di
come
fare
'sti
soldi
(cash,
cash,
cash)
Которые
только
и
говорили
о
том,
как
заработать
эти
деньги
(деньги,
деньги,
деньги)
E
sono
legend
come
21,
in
zona
mi
amano
(brr,
brr)
И
я
легенда,
как
21,
в
районе
меня
любят
(брр,
брр)
Young
crazy,
basta
fra'
dici
qualcosa
e
ti
lamano
Юные
безбашенные,
только
скажи
что-нибудь,
и
они
порвут
тебя
Rovescio
mezzo
Moët,
non
sapete
il
significato
(no,
no)
Выпиваю
полбутылки
Moët,
вы
не
знаете
что
это
значит
(нет,
нет)
Zanotti
sopra
i
miei
piedi
e
cammino
come
un
drogato
(ahah)
Занотти
на
моих
ногах,
и
я
хожу
как
наркоман
(ахаха)
E
sto
pensando
a
far
ricco
tutto
il
bando
(cash)
И
я
думаю
о
том,
чтобы
сделать
богатым
весь
квартал
(деньги)
A
vendermi
tutto
quanto
sempre
coi
negri
affianco
Чтобы
продать
все,
что
у
меня
есть,
всегда
с
неграми
рядом
No
cap,
su
di
me
non
può
dire
niente
nessuno
(no,
no,
no)
Понял,
обо
мне
никто
не
может
ничего
сказать
(нет,
нет,
нет)
Fra'
da
giovane
scommessa
io
sarò
il
numero
uno
Бро,
в
молодости
я
был
настроен,
я
буду
номером
один
Ok,
ok,
ok
Хорошо,
хорошо,
хорошо
Voglio
un
posto
caldo
per
i
miei
fra'
in
paradiso
Я
хочу
теплое
место
для
моих
братьев
в
раю
Voglio
fare
risalire
a
ma'
i
pianti
dal
suo
viso
Я
хочу
смыть
слезы
с
лица
моей
матери
Dalle
trenches
ogni
mio
fratello
pianti
anche
a
Natale
В
окопах
каждый
мой
брат
плачет,
даже
на
Рождество
Ce
ne
andremo
in
paradiso
con
i
cash
dentro
le
tasche
Мы
отправимся
в
рай
с
деньгами
в
карманах
Voglio
un
posto
caldo
per
i
miei
fra'
in
paradiso
Я
хочу
теплое
место
для
моих
братьев
в
раю
Voglio
fare
risalire
a
ma'
i
pianti
dal
suo
viso
Я
хочу
смыть
слезы
с
лица
моей
матери
Dalle
trenches
ogni
mio
fratello
pianti
anche
a
Natale
В
окопах
каждый
мой
брат
плачет,
даже
на
Рождество
Ce
ne
andremo
in
paradiso
con
i
cash
dentro
le
tasche
Мы
отправимся
в
рай
с
деньгами
в
карманах
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Valerio Marco Paini
Album
2020
date of release
26-02-2020
Attention! Feel free to leave feedback.