Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我們去旅行
等待飛過換日線
Wir
gehen
auf
Reisen,
warten
darauf,
die
Datumsgrenze
zu
überfliegen,
笑得合不攏嘴
是我
愛的側臉
Dein
Lächeln,
so
breit,
dass
dein
Mund
nicht
zugeht,
ist
dein
geliebtes
Seitenprofil,
das
ich
liebe.
飛機上的水
怎麼都特別的甜
Das
Wasser
im
Flugzeug,
wie
kann
es
nur
so
besonders
süß
sein?
蜂蜜月亮的甜
藍色
棉花的天
Die
Süße
des
Honigmonds,
ein
blauer
Zuckerwatte-Himmel.
時間就該浪費在有你的夜
Zeit
sollte
man
in
Nächten
mit
dir
verschwenden,
閃爍星空點亮你眼中的體貼
Der
funkelnde
Sternenhimmel
erhellt
die
Zärtlichkeit
in
deinen
Augen.
怕冷的我有你的手為我取暖
Ich,
die
die
Kälte
fürchtet,
habe
deine
Hand,
die
mich
wärmt,
讓我靠在你胸懷
Lass
mich
an
deiner
Brust
lehnen.
時間就該浪費在有你的思念
Zeit
sollte
man
damit
verschwenden,
an
dich
zu
denken,
排隊的麵包店限定的口味
Die
limitierte
Sorte
in
der
Bäckerei,
für
die
wir
angestanden
haben.
此刻就像舊日電影情節
Dieser
Moment
ist
wie
eine
Szene
aus
einem
alten
Film,
浪漫
就足以當作一餐
Romantik
allein
genügt
als
Mahlzeit.
完美的一天
走累了就不走了
Ein
perfekter
Tag,
wenn
wir
müde
vom
Gehen
sind,
bleiben
wir
einfach
stehen,
轉角的花店鼓譟著
Der
Blumenladen
an
der
Ecke
lockt
五彩繽紛
值得親吻
Kunterbunt,
einen
Kuss
wert.
日光打烊了
你問我還想去哪兒
Das
Tageslicht
schwindet,
du
fragst
mich,
wohin
ich
noch
möchte,
世界再遼闊
我只要
和你一起
So
weit
die
Welt
auch
sein
mag,
ich
will
nur
mit
dir
zusammen
sein.
時間就該浪費在有你的夜
Zeit
sollte
man
in
Nächten
mit
dir
verschwenden,
在月光下分享現煮的latte
Unter
dem
Mondlicht
einen
frisch
gebrühten
Latte
teilen.
怕冷的我有你的手為我取暖
Ich,
die
die
Kälte
fürchtet,
habe
deine
Hand,
die
mich
wärmt,
整夜都捨不得睡
Die
ganze
Nacht
möchte
ich
nicht
schlafen.
世界那麼不可思議
你屬於我我屬於你
Die
Welt
ist
so
unglaublich,
du
gehörst
zu
mir,
ich
gehöre
zu
dir,
Oh
是你
My
big
honey
Oh,
du
bist
es,
mein
lieber
Honey.
兩顆心
黏黏黏黏沾了蜂蜜
Zwei
Herzen,
kleben,
kleben,
kleben,
kleben,
mit
Honig
bedeckt,
啦~
我愛你
看哪!
La~
Ich
liebe
dich,
schau
nur!
連月亮也著了迷
我們乾脆不睡了
Sogar
der
Mond
ist
fasziniert,
lass
uns
einfach
wach
bleiben.
時間就該浪費在有你的思念
Zeit
sollte
man
damit
verschwenden,
an
dich
zu
denken,
有你在的每一天全都值得紀念
Jeder
Tag
mit
dir
ist
es
wert,
in
Erinnerung
gehalten
zu
werden.
此刻就像舊日電影情節
Dieser
Moment
ist
wie
eine
Szene
aus
einem
alten
Film,
浪漫
就足以當作我的
蜂蜜月亮
Romantik
allein
genügt
als
mein
Honigmond.
是我的蜂蜜月亮
Oh
my
honeymoon
Ist
mein
Honigmond,
oh
mein
Honeymoon,
Oh
my
honey
Oh
fly
me
to
the
moon
Oh
mein
Honey,
oh
flieg
mit
mir
zum
Mond,
Just
you
and
me
Nur
du
und
ich,
Just
you
and
me
Nur
du
und
ich.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Serene, 許哲珮
Album
綻放的綻放的綻放
date of release
20-09-2018
Attention! Feel free to leave feedback.