Valente - Ampulheta - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Valente - Ampulheta




Ampulheta
Песочные часы
Tic tac, o tempo passa e vai no relógio ponteiro
Тик-так, время идет, стрелка часов двигается,
E uma pontada na cabeça pronta pro tiro certeiro
И острая боль в голове, готовая к точному выстрелу.
Engatilhada bem na nuca, sem chance de reação
Приставленный к затылку, без шанса на реакцию,
Sabe que o cilindro esquenta quando chega a decisão
Знаешь, что барабан нагревается, когда приходит время решения.
Amarrado na cadeira, amordaçado sem chance
Привязанный к стулу, с кляпом во рту, уже без шансов,
Mantem seus olhos fechados, desalmado e quer que avance
Держишь глаза закрытыми, бездушный, и хочешь, чтобы я продолжила.
Pra acabar com essa agonia de uma vez por toda e
Чтобы покончить с этой агонией раз и навсегда,
Deixa quieto, o certo é certo, resto é resto e é
Оставь все как есть, что правильно, то правильно, остальное - прах.
Tudo o que eu falei, tudo o que eu ouvi, tudo o que eu senti
Все, что я сказала, все, что я слышала, все, что я чувствовала,
Agora pra trás, tanto que eu chorei, tanto o que eu sorri
Теперь позади, сколько я плакала, сколько улыбалась,
E o que eu construi, meu Deus, nunca mais
И то, что я построила, Боже мой, больше никогда,
Tudo o que plantei, o que eu não colhi, o que eu não vivi, vou viver jamais
Все, что я посеяла, что не собрала, что не прожила, никогда не проживу.
Porque agora eu sei que o tempo é rei
Потому что теперь я знаю, что только время - король,
Vai diminui quando ouvir: boom
Остановится, когда услышишь: бум.
Mas sabe, o Senhor é o Pai, não me abandonai
Но знаешь, Господь - Отец, не оставь меня.
Pai rogai pelo filho teu, orais pelo que esqueceu
Отец, молитесь за сына своего, молитесь за того, кто забыл,
Quando se perdeu, perdoais o que aconteceu
Когда он потерялся, простите то, что случилось.
que mereceu, infortúnio da morte, Pai
Раз уж он заслужил, несчастье смерти, Отец,
Peço que o conforte pra que ele seja forte, aguente esse porte, aceita essa sorte, mas
Прошу, утешь его, чтобы он был сильным, выдержал эту ношу, принял эту судьбу, но...
Se eu pudesse dizer tudo o que preso na minha garganta
Если бы я могла сказать все, что застряло у меня в горле,
Eu diria que dessa vida não leva nada e querer dinheiro não adianta
Я бы сказала, что из этой жизни ты ничего не возьмешь с собой, и хотеть только денег - бесполезно.
Eu voltaria no tempo que eu desperdicei, pediria perdão pra quem eu magoei
Я бы вернулась в то время, которое я потратила впустую, попросила бы прощения у тех, кого я обидела.
Agradeceria por todos os dias, por todas pessoas que na vida amei
Я бы благодарила за все дни, за всех людей, которых я любила в жизни.
Eu faria de novo coisas que eu errei, até repetiria umas mesmas que eu sei
Я бы снова сделала то, в чем ошиблась, даже повторила бы то же самое, что я знаю.
Então viveria como deveria, sem me arrepender de nada que eu tentei
Тогда я бы жила так, как должна была, не жалея ни о чем, что я пыталась сделать.
Das vezes que eu vacilei, das vezes que eu escapei, das vezes que eu me dei bem
О тех временах, когда я ошибалась, когда я сбегала, когда мне везло,
De todas que eu sei, de todas que eu nem sei, eu viveria
Обо всех, что я знаю, обо всех, что я даже не знаю, я бы жила.
Você que escolhe o que quer fazer
Ты выбираешь, что ты хочешь делать,
Na hora de escolher o que vai dizer?
Когда придет время выбирать, что ты скажешь?
Agora não tem nada pra fazer
Теперь ничего нельзя сделать,
É, carrega o fardo e leva com você
Да, неси свой груз и возьми его с собой.
Você que escolhe o que quer fazer
Ты выбираешь, что ты хочешь делать,
Na hora de escolher o que vai dizer?
Когда придет время выбирать, что ты скажешь?
Agora tem mais nada pra fazer
Теперь больше ничего нельзя сделать,
É, carrega o fardo e enterra com você
Да, неси свой груз и похорони его с собой.






Attention! Feel free to leave feedback.