Lyrics and translation Valente Pastor - La Barca de Guaymas
La Barca de Guaymas
Лодка из Гуаймаса
Ese
vestido
tuyo,
con
el
que
te
imagino
caminando
de
mi
mano
Это
твое
платье,
в
котором
я
представляю
тебя,
идущую
рядом
со
мной,
Con
ese
andar
tan
tuyo
que
nadie
más
domina,
que
me
tiene
enamorado
С
этой
твоей
походкой,
которую
никто
не
повторит,
сводит
меня
с
ума,
Ese
perfume
tuyo,
que
aun
cuando
te
marchas
yo
me
quedo
respirando
Этот
твой
аромат,
даже
когда
ты
уходишь,
я
продолжаю
вдыхать,
Ese
semblar
tan
tuyo
que
te
hace
irremplazable
y
como
tú
no
hay
nadie
y
como
tú
no
existe
otra
cosa
más
hermosa
en
este
mundo.
Этот
твой
взгляд,
который
делает
тебя
незаменимой,
и
как
ты
нет
никого,
и
как
ты
не
существует
ничего
прекраснее
в
этом
мире.
Ese
vestido
tuyo
el
cómplice
perfecto
de
mis
manos
tan
ansiosas,
Это
твое
платье,
идеальный
сообщник
моих
нетерпеливых
рук,
Esos
cabellos
tuyos
donde
se
enreda
mi
alma
y
hace
verte
tan
hermosa,
Эти
твои
волосы,
в
которых
путается
моя
душа
и
делают
тебя
такой
красивой,
Ese
vestido
tuyo
que
entre
tu
piel
se
ciñe
y
hace
verte
bella,
bella,
tu
mi
reina
de
todo,
mi
princesa,
mi
doncella,
es
que
me
vuelvo
loco
contigo
aprendo
todo.
Это
твое
платье,
которое
облегает
твою
кожу
и
делает
тебя
прекрасной,
прекрасной,
ты
моя
королева
всего,
моя
принцесса,
моя
дева,
я
схожу
с
ума
по
тебе,
с
тобой
я
познаю
всё.
Ese
vestido
tuyo
que
al
bailar
contigo
hace
verte
tan
perfecta
es
que
nadie
imagina
lo
que
esconde
tu
silueta.
Это
твое
платье,
которое,
когда
ты
танцуешь,
делает
тебя
такой
совершенной,
никто
и
не
представляет,
что
скрывает
твой
силуэт.
Ese
vestido
tuyo
que
me
lleva
hasta
el
cielo
cuando
él
se
cae...
al
suelo.
Это
твое
платье,
которое
возносит
меня
до
небес,
когда
оно...
падает
на
пол.
Ese
vestido
tuyo
que
entre
tu
piel
se
cine
y
hace
verte
bella
bella,
tu
mi
reina
de
todo,
mi
princesa
mi
doncella,
es
que
me
vuelves
loco
contigo
tengo
todo.
Это
твое
платье,
которое
облегает
твою
кожу
и
делает
тебя
прекрасной,
прекрасной,
ты
моя
королева
всего,
моя
принцесса,
моя
дева,
ты
сводишь
меня
с
ума,
с
тобой
у
меня
есть
всё.
Ese
vestido
tuyo
que
al
bailar
contigo
hace
verte
tan
perfecta,
es
que
nadie
imagina
lo
que
esconde
tu
silueta.
Это
твое
платье,
которое,
когда
ты
танцуешь,
делает
тебя
такой
совершенной,
никто
и
не
представляет,
что
скрывает
твой
силуэт.
Ese
vestido
tuyo
que
me
lleva
hasta
el
cielo
cuando
él...
se
cae
al
suelo.
Это
твое
платье,
которое
возносит
меня
до
небес,
когда
оно...
падает
на
пол.
Ese
vestido
tuyo...
Это
твое
платье...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.