Lyrics and translation Valente feat. Nog Costa Gold - Vndxrgrxvnd
Lifestyle,
lifestyle
Lifestyle,
lifestyle
Lifestyle,
ilegal
Lifestyle,
незаконным
Viva
a
vida
no
underground
Жизнь
в
подземных
Lifestyle,
não
normal
Lifestyle,
а
не
обычный
Viva
a
vida
no
underground
Жизнь
в
подземных
Lifestyle,
ilegal
Lifestyle,
незаконным
Viva
a
vida
no
underground
Жизнь
в
подземных
Viva
a
vida
no
underground
Жизнь
в
подземных
Lifestyle,
lifestyle
Lifestyle,
lifestyle
Lifestyle,
não
normal
Lifestyle,
а
не
обычный
Viva
a
vida
no
underground
Жизнь
в
подземных
Lifestyle,
ilegal
Lifestyle,
незаконным
Viva
a
vida
no
underground
Жизнь
в
подземных
Lifestyle,
não
normal
Lifestyle,
а
не
обычный
Viva
a
vida
no
underground
Жизнь
в
подземных
Viva
a
vida
no
underground
Жизнь
в
подземных
Under-under-underground!
Under-under-underground!
Uma
dose
cheia
pra
mim
Доза
заполнены
меня
Um
brinde
ao
lifestyle,
eu
vivo
bem
assim
Тост
в
жизни,
я
живу
хорошо,
так
Vivo
no
underground
Живу
в
underground
E
assim
vou
até
o
fim,
jão
И
так
я
буду
до
конца,
jão
Sem
massagem
meu
truta
Без
массажа
мой
форель
A
larica
bate,
é
só
junkie
food
Munchies
бьет,
это
только
food
junkie
Os
pico
mais
louco
Все
пик,
с
ума
E
o
jeito
mais
sujo,
irmão
И
так,
самые
грязные,
брат
Nem
vem
me
alugar
Не
приходит
мне
в
аренду
Sai
perreco,
sai
pra
lá
Выходит
perreco,
выходит
туда
Tá
chapado,
tá
na
brisa,
é
bom
se
segurar
Тут
камнями,
да
в
ветер,
это
хорошо,
если
держаться
Pelo
amor,
não
corta
o
meu
barato
Любовь,
не
режет
мой
дешевый
Eu,
sai
no
jet
até
sem
celular
Я,
выходит,
jet,
пока
без
мобильного
телефона
Sei
que
eu
vou
perder,
não
é
pra
me
encontrar
Я
знаю,
что
я
собираюсь
пропустить,
это
не
для
меня
найти
Porque
eu
vou
fazer
o
que
eu
quiser
fazer
Потому
что
я
буду
делать
то,
что
я
хочу
сделать
Sem
ninguém
falar,
não
enche
o
meu
saco
Никто
не
говорить,
не
наполняет
мой
мешок
To
atrasando
a
de
ninguém,
só
usando
os
meus
baratos
To
задерживать
никого,
только
используя
мои
дешевые
Ninguém
vai
roubar
a
minha
brisa
também,
aliado
Никто
не
отнимет
мой
ветер,
а
также,
союзник
Falam
que
maconha
é
droga,
então
eu
sou
o
mais
drogado
Говорят,
что
марихуана-это
наркотик,
то
я
наркоман
Verme
arrasta
maconheiro,
esculacha
no
enquadro
Червь
ползет
муфты,
esculacha
в
enquadro
Tô
tranquilo
se
ninguém
vir
atravessar
o
meu
lado
Я
тихо,
если
никто
не
придет
пройти
в
мою
сторону
Aqui
fazendo
o
meu
rolê,
tô
bem
despreocupado
Здесь
делает
мой
rolê,
я
очень
расслаблены
Fechadão
com
a
minha
familia,
só
com
os
mais
pesados
Fechadão
со
своей
семьей,
только
с
более
тяжелой
Junta
o
bonde,
aqui
é
A4DRILHA
Прокладка
трамвай,
вот
A4DRILHA
Óh
os
bico
encomodado
Óh
в
носик
encomodado
Já
to
vendo,
é
mais
um
dia
que
eu
vou
tá
virado
Уже
to
видя,
еще
один
день,
что
я
буду
тут
с
видом
Como
é
de
costume
sempre,
dois
que
eu
to
acordado
Как
это
водится
всегда,
два
я
to
согласовано
No
terceiro
eu
só
capoto
e
fico
lá
jogado
В
третий
я
только
capoto
и
я
там
играл
Pronto
pra
tudo
de
novo
quando
chega
o
quarto
Готов
ты
все
это
снова,
когда
приходит
номера
To
de
rua
todo
dia,
eu
ja
tô
acostumado
To
улице
каждый
день,
а
я
привык
Maloqueiro,
vagabundo
e
mal-alimentado
Maloqueiro,
бродяга
и
плохо
работает
Sigo
largado,
alcoolizado,
endividado
Следую
удален,
в
нетрезвом
виде,
в
долг
Viva
o
underground!
Да
здравствует
метро!
Lifestyle,
ilegal
Lifestyle,
незаконным
Viva
a
vida
no
underground
Жизнь
в
подземных
Lifestyle,
não
normal
Lifestyle,
а
не
обычный
Viva
a
vida
no
underground
Жизнь
в
подземных
Lifestyle,
ilegal
Lifestyle,
незаконным
Viva
a
vida
no
underground
Жизнь
в
подземных
Viva
a
vida
no
underground
Жизнь
в
подземных
Lifestyle,
lifestyle
Lifestyle,
lifestyle
Lifestyle,
não
normal
Lifestyle,
а
не
обычный
Viva
a
vida
no
underground
Жизнь
в
подземных
Lifestyle,
ilegal
Lifestyle,
незаконным
Viva
a
vida
no
underground
Жизнь
в
подземных
Lifestyle,
não
normal
Lifestyle,
а
не
обычный
Viva
a
vida
no
underground
Жизнь
в
подземных
Viva
a
vida
no
underground
Жизнь
в
подземных
Under-under-underground!
Under-under-underground!
Sei
que
é
um
lifestyle
naipe!
Sonhar
em
fazer
uma
tour
Я
знаю,
что
это
lifestyle
масти!
Мечтаете
сделать
тур
Pra
desviar
da
nine
nine,
pular
igual
le
parkour
Чтоб
отвлечь
от
nine
nine,
прыгать
равна
le
parkour
No
mic
a
vibe
é
style!
Mas
não
é
só
ter
tatto
В
mic
vibe-это
style!
Но
не
только
иметь
tatto
O
MC
sabe
o
que
vale,
fazer
freestyle
até
tarde
MC
знаете,
что
стоит
сделать
freestyle,
пока
не
поздно
E
só,
tende
a
subir,
sem
divergir
И
только,
как
правило,
растет,
не
расходятся
Tudo
que
tem
de
moda,
é
o
que
tem
de
MC
Все,
что
есть
мода,
это
то,
что
должно
MC
Só
eu
sei
o
que
vivi,
bem
que
me
vi
Только
я
знаю,
что
прожил,
а
то,
что
я
видел
Tudo
que
eu
fizer
em
nota,
eu
vou
reinvestir
Все,
что
я
делаю
на
заметку,
я
буду
реинвестировать
Mano,
eu
sei
dividir,
nem
vem
me
pedir
Братан,
я
знаю,
разделить,
не
приходит
спросить
у
меня
Respeito
me
importa
porque
tem
que
existir
Мне
важно,
что
есть,
что
существует
Palavra
tem
que
medir,
tem
que
cumprir
Слово
имеет
измерения,
придется
выполнять
Nenhum
flow
incomoda
que
nem
esse
aqui
Отсутствие
flow
беспокоит,
что
это
не
здесь
O
Hip-Hop
não
é
brisa,
é
emprego
Хип-Хоп-это
не
ветер,
это
работа
É
familia,
é
respeito,
não
é
mina
e
dinheiro
Это
семья,
это
уважение,
это
не
мина
и
деньги
Rima
é
conceito
pra
quem
vive
a
vida
sem
medo
Рифма-это
понятие
для
тех,
кто
живет
жизнь
без
страха
É
a
saída
do
gueto
Это
выход
из
гетто
A4DRILHA
tá
em
peso,
não
vira
ser
preso
A4DRILHA
тут
на
вес,
не
видел
арестован
Na
vila,
na
esquiva
nos
becos
В
деревне,
на
замкнутость
в
переулки
Todo
dia
é
um
começo,
de
terço
no
peito
Каждый
день-это
начало,
треть
на
груди
O
Rap
é
o
enxame,
é
a
zika,
é
meu
berço
Рэп-это
рой,
zika,
это
моя
родина
E
sempre
eu
me
deparo
com
a
situação
И
всегда
я
сталкиваюсь
с
ситуацией
De
me
achar
perdido
na
madrugada
monstrão
Мне
найти
потерянный
в
рассвете
monstrão
Já
to
bem
treze
e
to
de
jet
irmão
Уже-to-хорошо
тринадцать
to
jet
брат
Várias
minas
chapando,
com
vários
manos
bem
loucos
Несколько
шахт
chapando,
с
различными
manos
хорошо
сумасшедшие
Vivendo
a
vida
sempre
à
milhão
Жизнь
всегда
на
миллион
Lifestyle,
ilegal
Lifestyle,
незаконным
Viva
a
vida
no
underground
Жизнь
в
подземных
Lifestyle,
não
normal
Lifestyle,
а
не
обычный
Viva
a
vida
no
underground
Жизнь
в
подземных
Lifestyle,
ilegal
Lifestyle,
незаконным
Viva
a
vida
no
underground
Жизнь
в
подземных
Viva
a
vida
no
underground
Жизнь
в
подземных
Lifestyle,
lifestyle
Lifestyle,
lifestyle
Lifestyle,
não
normal
Lifestyle,
а
не
обычный
Viva
a
vida
no
underground
Жизнь
в
подземных
Lifestyle,
ilegal
Lifestyle,
незаконным
Viva
a
vida
no
underground
Жизнь
в
подземных
Lifestyle,
não
normal
Lifestyle,
а
не
обычный
Viva
a
vida
no
underground
Жизнь
в
подземных
Viva
a
vida
no
underground
Жизнь
в
подземных
Under-under-underground!
Under-under-underground!
Lifestyle,
ilegal
Lifestyle,
незаконным
Viva
a
vida
no
underground
Жизнь
в
подземных
Lifestyle,
não
normal
Lifestyle,
а
не
обычный
Viva
a
vida
no
underground
Жизнь
в
подземных
Lifestyle,
ilegal
Lifestyle,
незаконным
Viva
a
vida
no
underground
Жизнь
в
подземных
Não
normal,
não
normal
Не
обычный,
не
нормальный
Lifestyle,
lifestyle
Lifestyle,
lifestyle
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Valente
Album
Saeculum
date of release
01-12-2015
Attention! Feel free to leave feedback.