Valentina - Les enfants de demain - translation of the lyrics into German

Les enfants de demain - Valentinatranslation in German




Les enfants de demain
Die Kinder von morgen
Perdue dans ma chambre
Verloren in meinem Zimmer
J'compte plus les journées qui se suivent
Ich zähle nicht mehr die Tage, die vergehen
Et se ressemblent
Und sich gleichen
Je fais le tour de rien
Ich drehe mich im Kreis
Perdue dans la maison
Verloren im Haus
Je cours après l'ennui
Ich jage der Langeweile nach
J'ai fait le tour de la question
Ich habe jede Frage durchdacht
Sans jamais perdre espoir
Ohne je die Hoffnung zu verlieren
Que tout va recommencer
Dass alles von neuem beginnt
Dessiner le monde d'après
Die Welt von morgen zu zeichnen
On est là, toi et moi
Wir sind hier, du und ich
Demain nous appartient
Morgen gehört uns
On est là, toi et moi
Wir sind hier, du und ich
On sait, ça tient à rien
Wir wissen, es hängt an nichts
D'être en vie, d'être
Am Leben zu sein, hier zu sein
De se tendre la main
Sich die Hand zu reichen
On baissera pas les bras
Wir werden nicht aufgeben
Pour les enfants de demain
Für die Kinder von morgen
Pour les enfants de demain
Für die Kinder von morgen
Et si la Terre tremble
Und wenn die Erde bebt
Que les gens voient du noir
Die Menschen nur Dunkelheit sehen
C'est à nous de reprendre
Liegt es an uns, die Geschichte
La suite de l'histoire
Weiterzuschreiben
Après tout, c'est la nôtre
Denn es ist unsere
Et ce sera la plus belle
Und sie wird die schönste sein
Ce sera la plus haute
Sie wird die höchste sein
De toutes les courtes échelles
Von allen kurzen Leitern
Et tout va recommencer
Und alles wird neu beginnen
Dessiner le monde d'après
Die Welt von morgen zu zeichnen
On est là, toi et moi
Wir sind hier, du und ich
Demain nous appartient
Morgen gehört uns
On est là, toi et moi
Wir sind hier, du und ich
On sait, ça tient à rien
Wir wissen, es hängt an nichts
D'être en vie, d'être
Am Leben zu sein, hier zu sein
De se tendre la main
Sich die Hand zu reichen
On baissera pas les bras
Wir werden nicht aufgeben
Pour les enfants de demain
Für die Kinder von morgen
Pour les enfants de demain
Für die Kinder von morgen
Perdue dans ma chambre
Verloren in meinem Zimmer
J'repense aux jours d'avant
Ich denke an die Tage von früher
À toute cette insouciance
An all die Leichtigkeit
Que j'avais dans le cœur
Die ich im Herzen trug
Et tout va recommencer
Und alles wird neu beginnen
Dessiner le monde d'après
Die Welt von morgen zu zeichnen
On est là, toi et moi
Wir sind hier, du und ich
Demain nous appartient
Morgen gehört uns
On est là, toi et moi
Wir sind hier, du und ich
On sait, ça tient à rien
Wir wissen, es hängt an nichts
D'être en vie, d'être
Am Leben zu sein, hier zu sein
De se tendre la main
Sich die Hand zu reichen
On baissera pas les bras
Wir werden nicht aufgeben
Pour les enfants de demain
Für die Kinder von morgen
Pour les enfants de demain
Für die Kinder von morgen
Pour les enfants de demain
Für die Kinder von morgen





Writer(s): Hugo Lab, Laurent Lamarca, Thibault Gaudillat


Attention! Feel free to leave feedback.