Valentina - Plus loin qu'un rêve - translation of the lyrics into German

Plus loin qu'un rêve - Valentinatranslation in German




Plus loin qu'un rêve
Weiter als ein Traum
Nous gardons tous une faille
Wir alle tragen eine Schwäche
Une faiblesse au fond de nous
Eine Zerbrechlichkeit tief in uns
On se bâtit tant de murs ailleurs
Wir bauen Mauern überall sonst
Et toutes ces choses que jamais on avoue
Und all das, was wir nie eingestehen
On ne fait que suivre une foule
Wir folgen nur der Menge
Des chemins déjà tout tracés
Vorgezeichneten Wegen
On regarde le temps qui s'écoule
Beobachten die vergehende Zeit
L'avenir est déjà du passé
Die Zukunft ist schon Vergangenheit
Sans savoir que quelque part
Ohne zu wissen, dass irgendwo
Il reste un signe
Ein Zeichen bleibt
Au-delà de tout espoir
Jenseits aller Hoffnung
Que l'on devine
Das man erahnt
Plus loin qu'un rêve
Weiter als ein Traum
Plus haut qu'un ciel
Höher als der Himmel
C'est en soi que tout recommence et tout s'achève
In uns beginnt und endet alles
Que nos voiles sont nos ailes
Unsere Segel sind Flügel
Plus loin qu'un rêve
Weiter als ein Traum
Plus haut qu'un ciel
Höher als der Himmel
Un instinct de vivre encore un amour, une trêve
Ein Instinkt zu leben, noch eine Liebe, ein Waffenstillstand
Et découvrir l'essentiel
Und das Wesentliche entdecken
Avoir toujours la chance d'aller
Immer die Chance haben, weiter
Plus loin qu'un rêve
Als ein Traum zu gehen
Toutes ces voix qui nous encombrent
All diese Stimmen, die uns belasten
Qui nous retiennent d'avancer
Die uns vom Gehen abhalten
On voudrait bien cacher nos ombres
Wir möchten unsere Schatten verstecken
Et montrer de nous que le bon côté
Und nur unsere gute Seite zeigen
C'est un peu de soi qui s'envole
Ein Stück von uns fliegt davon
Si l'on ne peut jamais oser
Wenn wir nie wagen
Un morceau d'âme qu'on nous vole
Ein Teil der Seele, der uns gestohlen wird
Qu'on ne pourra plus jamais rattraper
Den wir nie wieder einholen können
Et pourtant dans ce brouillard
Und doch bleibt in diesem Nebel
Il reste un signe
Ein Zeichen
Qui nous mènera autre part
Das uns woanders hinführt
Qui nous destine
Das uns bestimmt
Plus loin qu'un rêve
Weiter als ein Traum
Plus haut qu'un ciel
Höher als der Himmel
C'est en soi que tout recommence et tout s'achève
In uns beginnt und endet alles
Que nos voiles sont nos ailes
Unsere Segel sind Flügel
Plus loin qu'un rêve
Weiter als ein Traum
Plus haut qu'un ciel
Höher als der Himmel
Un instinct de vivre encore un amour, une trêve
Ein Instinkt zu leben, noch eine Liebe, ein Waffenstillstand
Et découvrir l'essentiel
Und das Wesentliche entdecken
Avoir toujours la chance d'aller
Immer die Chance haben, weiter
Plus loin qu'un rêve
Als ein Traum zu gehen
Plus loin qu'un rêve
Weiter als ein Traum
Plus haut qu'un ciel
Höher als der Himmel
C'est en soi que tout recommence et tout s'achève
In uns beginnt und endet alles
Que nos voiles sont nos ailes
Unsere Segel sind Flügel
Plus loin qu'un rêve
Weiter als ein Traum
Plus haut qu'un ciel
Höher als der Himmel
Un instinct de vivre encore un amour, une trêve
Ein Instinkt zu leben, noch eine Liebe, ein Waffenstillstand
Et découvrir l'essentiel
Und das Wesentliche entdecken
Avoir toujours la chance d'aller
Immer die Chance haben, weiter
Plus loin qu'un rêve
Als ein Traum zu gehen
Rencontrer sa vérité
Seiner Wahrheit begegnen
Plus loin qu'un rêve
Weiter als ein Traum





Writer(s): Rick Allison, Frederick Baron


Attention! Feel free to leave feedback.