Valentina Monetta - Crisalide (vola - Jazz-Version - translation of the lyrics into German




Crisalide (vola - Jazz-Version
Chrysalis (flieg) - Jazz-Version
Uhuh... Mmm...
Uhuh... Mmm...
Certe volte dentro me
Manchmal in mir drin
Ho sentito un vuoto che
Habe ich eine Leere gespürt, die
Mi chiamava dentro di
Mich in sich hineinrief
Vieni ora a vedere la verità
Komm jetzt, die Wahrheit zu sehen
C'è un ponte sull'immensità
Es gibt eine Brücke über die Unermesslichkeit
Cosa sono in fondo io
Was bin ich im Grunde
Sogno fragile di dio
Zerbrechlicher Traum Gottes
Con un corpo fatto così
Mit einem so geschaffenen Körper
Grandi occhi colore
Große farbige Augen
Vivendo si muore
Lebend stirbt man
Rinnovati per l'eternità
Erneuert für die Ewigkeit
Vola, vola
Flieg, flieg
Che la forza arriverà
Denn die Kraft wird kommen
Sempre sola
Immer allein
Verso un'altra libertà
Auf dem Weg zu einer anderen Freiheit
La farfalla nuova lascia sempre giù
Der neue Schmetterling lässt immer zurück
La crisalide che eri tu
Die Chrysalis, die du warst
Vuota senza me
Leer ohne mich
Dalle nuvole si sa
Von den Wolken, das weiß man,
Poi la pioggia scenderà
Wird der Regen fallen
D'improvviso succederà
Plötzlich wird es geschehen
Le ali bagnate
Die nassen Flügel
Di lacrime che non si asciugano
Von Tränen, die nicht trocknen
Poi vento verrà
Dann wird der Wind kommen
E tu vola
Und du, flieg
Vola, vola via da te
Flieg, flieg weg von dir
Sempre sola fino che
Immer allein, bis
Un riflesso apparirà
Ein Spiegelbild erscheint
Nello specchio che ruba l'immagine
Im Spiegel, der das Bild stiehlt
In mille pezzi di vertigine
In tausend Stücken von Schwindel
E luce scintillerà
Und Licht wird funkeln
Quanta vita c'è
Wie viel Leben es gibt
Non me n'ero accorta mai
Ich hatte es nie bemerkt
E se ancora non lo sai
Und falls du es noch nicht weißt
L'universo siamo noi
Das Universum sind wir
Vola
Flieg
Che la forza arriverà
Denn die Kraft wird kommen
Mai più sola
Nie mehr allein
Nella vera libertà
In der wahren Freiheit
La farfalla nuova lascia giù
Der neue Schmetterling lässt zurück
La crisalide e di più
Die Chrysalis und mehr
Vuota senza me
Leer ohne mich
Vola
Flieg
Nella gioia sarai
In Freude wirst du sein
Mai più sola
Nie mehr allein
Nell'immensità di noi
In der Unermesslichkeit von uns
In un attimo l'amore
In einem Augenblick wird die Liebe
Come nuovo sole
Wie eine neue Sonne
Tutto cambierà
Alles verändern
Vola, vola, vola insieme a me
Flieg, flieg, flieg mit mir zusammen





Writer(s): Ralph Siegel


Attention! Feel free to leave feedback.