Lyrics and translation Valentina Stella - Senza ce pensa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Senza ce pensa
Без раздумий
S'arreposano
'e
penziere
Отдыхают
мысли
Ma
nuje
cammenamme
a
ppere
Но
мы
продолжаем
идти
вперед
E
tenimme
tutto
'o
tiempo
pe
parla'
И
у
нас
есть
все
время,
чтобы
поговорить
E
se
fanno
cchiu'
curaggio
И
если
они
станут
смелее
'E
parole
annascunnute
Скрытые
слова
Ca
vonn'
essere
cchiu'
overe
Которые
хотят
быть
более
правдивыми
Voglio
sta
cu
'tte'
Я
хочу
быть
с
тобой
Voglio
pazzia'
Я
хочу
безумия
Mmiezzo
'a
ggente
ca
fa
'a
guerra
pe
ccampa'
Среди
людей,
которые
борются,
чтобы
выжить
E
ca
dice
ancora
Vita
mia
И
все
еще
говорят
моя
жизнь
E
ddinte
'e
viche
cerca
ancora
a
Ddio
И
в
глубинках
души
все
еще
ищут
Бога
E
ca
trova
sempe
'a
forza
'e
s'arrangia'
И
которые
всегда
находят
силы
справиться
Voglio
credere
ca
stamme
bbuone
'cca'
Я
хочу
верить,
что
мы
здесь
хорошо
E
nisciune
'cchiu'
s'arrobba
'a
vita
mia
И
никто
больше
не
украдет
мою
жизнь
Pecche'
nuje
nun
suppurtamme
'a
nustalgia
Потому
что
мы
не
выносим
ностальгии
Ch'accattamme
tutte
'e
suonne
Что
покупаем
все
мечты
Senza
spennere
na'
lira
Не
тратя
ни
цента
Pecche'
nun
se
pava
niente
pe
sbaria'
Потому
что
за
ложь
платить
не
надо
Po
m'abbraccie
forte
forte
Пожалуйста,
обними
меня
крепко-крепко
Quanne
'o
suonne
'e
troppo
gruosse
Когда
мечты
слишком
велики
Pecche'
tu
ce
cride
overe
Потому
что
ты
веришь
в
это
Voglio
sta
cu
'tte'
Я
хочу
быть
с
тобой
Voglio
pazzia'
Я
хочу
безумия
Mmiezzo
'a
ggente
ca
si
allucca
adda
allucca'
Среди
людей,
которые
убивают
друг
друга
Pecche'
chesta
ggente
'e
'rrobba
mia
Потому
что
эти
люди
— моя
собственность
E
'vva
'ncielo
pure
senza
Ddio
И
попадут
на
небеса
даже
без
Бога
Pecche'
penza
ca
dimane
cagnarra'
Потому
что
они
думают,
что
завтра
будет
лучше
Voglio
sta
cu
'tte'
Я
хочу
быть
с
тобой
Voglio
sta'
'cca'
Я
хочу
остаться
здесь
Pecche'
quanne
a
vita
nasce
'mmiezzo
a
via
Потому
что
когда
жизнь
появляется
на
улице
Addeventa
overe
pure
na'
bbucia
Даже
ложь
становится
правдой
Simme
ggente
'e
mare
e
gghiamme
fore
Мы
— люди
моря
и
выходим
на
берег
Ma
turnamme
sempe
'a
chesti
pparte
Но
всегда
возвращаемся
вот
сюда
Pecche'
appiccecate
nun
sapimme
sta'
Потому
что
не
умеем
оставаться
в
покое
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Annona, Bruno Lanza
Attention! Feel free to leave feedback.