Lyrics and translation Valentine - Stromschlag (Live & Leise aus dem Proberaum)
Irgendwie
leicht
und
schwer,
Как-то
легко
и
тяжело,
Manchmal
komm
ich
einfach
nicht
hinterher,
Иногда
я
просто
не
отстаю,
Aber
zum
Glück
bist
ja
Du
da,
Но,
к
счастью,
ты
там,
Das
mit
uns
ist
kein
Zufall
Это
с
нами
не
случайно
Mein
Glas
war
meistens
leer,
Мой
стакан
был
в
основном
пустым,
Mich
wieder
aufzutanken
fiehl
unendlich
schwer
Снова
заправить
меня
fiehl
бесконечно
трудно
Seit
ich
Dich
kenn'
läuft
es
über,
С
тех
пор,
как
я
тебя
знаю,
все
кончается,
Ich
glaub
man
nennt
es
Liebe
Я
думаю,
это
называется
любовью
Und
eigentlich
war's
schon
immer
so,
И
на
самом
деле
так
было
всегда,
Hab
an
Dich
gedacht,
so
oder
so
Я
думал
о
тебе,
в
любом
случае
Ich
sag's
Dir
ganz
ehrlich,
Я
скажу
тебе
честно,
Du
bist
viel
zu
gefährlich
Ты
слишком
опасен
Denn
Du
durchzuckst
mich
wie
ein
Stromschlag,
Потому
что
ты
пронзаешь
меня,
как
электрическим
током,,
Es
reicht
schon
einfach
das
ich
an
Dich
denk',
Достаточно
просто
того,
что
я
думаю
о
тебе',
Wir
sind
so
aufgeladen
wie
'ne
Powerbank,
Powerbank.
Мы
заряжены
так
же,
как
'ne
Powerbank,
Powerbank.
Wegen
Dir
bin
ich
elektrisiert
Из-за
тебя
я
наэлектризован
Ja,
Du
durchzuckst
mich
wie
ein
Stromschlag,
Да,
ты
пронзаешь
меня,
как
электрическим
током,,
Es
gibt
nichts
anderes
was
mir
so
viel
Power
schenkt,
Нет
ничего
другого,
что
дало
бы
мне
столько
силы,
Du
lädst
mich
auf
Du
bist
meine
Powerbank,
Powerbank
Ты
заряжаешь
меня
Ты
мой
банк
питания,
банк
питания
Dank
Dir
bin
ich
elektroschockiert
Благодаря
тебе
я
шокирован
электрическим
током
Elektroschockiert
Электрошок
Ich
bin
elektroschockiert
Я
шокирован
электрическим
током
Elektroschockiert
Электрошок
Ich
bin
elektroschockiert
Я
шокирован
электрическим
током
Meine
Leute
sagen
mir,
Мои
люди
говорят
мне,
Da
steckt
'ne
traurige
Romantikerin
in
mir,
Da
ne
печальная
романтика
Pockets
'in
mir,
Aber
ich
steh
da
drüber,
Но
я
стою
там,
Lieber
später
als
nie
klar
Лучше
позже,
чем
никогда
не
прояснится
Ich
sag
lieber
hoffnungslos
verliebt,
Я
лучше
скажу,
что
безнадежно
влюблен,
Als
alle
guten
Zeiten
hoffnungslos
verlebt,
Когда
все
хорошие
времена
прошли
безнадежно,
Denn
wers
nicht
checkt
ist
ein
Looser,
Потому
что
wers
не
проверяет-это
слабак,
Too
cool
for
school,
ja
Too
cool
for
school,
да
Denn
Du
durchzuckst
mich
wie
ein
Stromschlag,
Потому
что
ты
пронзаешь
меня,
как
электрическим
током,,
Es
reicht
schon
manchmal
das
ich
an
Dich
denk',
Иногда
мне
достаточно
того,
что
я
думаю
о
тебе.,
Wir
sind
so
aufgeladen
wie
ne
Powerbank,
Powerbank,
Мы
заряжены
так
же,
как
ne
Powerbank,
Powerbank,
Wegen
Dir
bin
ich
elektrisiert
Из-за
тебя
я
наэлектризован
Ja,
Du
durchzuckst
mich
wie
ein
Stromschlag,
Да,
ты
пронзаешь
меня,
как
электрическим
током,,
Es
gibt
nichts
anderes
was
mir
so
viel
Power
schenkt,
Нет
ничего
другого,
что
дало
бы
мне
столько
силы,
Du
lädst
mich
auf,
Du
bist
meine
Powerbank,
Powerbank
Ты
заряжаешь
меня,
ты
мой
банк
питания,
банк
питания
Dank
Dir
bin
ich
elektroschockiert
Благодаря
тебе
я
шокирован
электрическим
током
Ich
weis
diesen
Zustand
gabs
tausendfach,
Я
знаю,
что
это
состояние
было
тысячу
раз,
Hab'
von
all
dem
geträumt
und
bin
aufgewacht,
Мне
все
это
приснилось,
и
я
проснулся,
Aber
diesmal
ist
was
dran,
was
keiner
leugnen
kann
Но
на
этот
раз
в
этом
есть
что-то,
чего
никто
не
может
отрицать
Wie
oft
saß
ich
da
und
hab
nachgedacht,
Сколько
раз
я
сидел
и
думал,
Was
ich
ohne
Dich
war,
ich
weiß
es
noch
Кем
я
был
без
тебя,
я
помню
Ach,
glaub
mir
ich
will
doch
nur
das
für
Dich
sein,
О,
поверь
мне,
я
просто
хочу
быть
этим
для
тебя,
Was
Du
mit
mir
machst
Что
ты
делаешь
со
мной
Ich
will
Dein
Funke
sein
Я
хочу
быть
твоей
искрой,
Denn
Du
durchzuckst
mich
wie
ein
Stromschlag
Потому
что
ты
пронзаешь
меня,
как
электрическим
током,
Ja,
Du
durchzuckst
mich
wie
ein
Stromschlag
Да,
ты
пронзаешь
меня,
как
электрическим
током,
Denn
Du
durchzuckst
mich
wie
ein
Stromschlag,
Потому
что
ты
пронзаешь
меня,
как
электрическим
током,,
Es
gibt
nichts
anderes
was
mir
so
viel
Power
schenkt
Нет
ничего
другого,
что
дало
бы
мне
столько
силы
Du
lädst
mich
auf,
Du
bist
meine
Powerbank,
Powerbank
Ты
заряжаешь
меня,
ты
мой
банк
питания,
банк
питания
Dank
Dir
bin
ich
elektroschockiert
Благодаря
тебе
я
шокирован
электрическим
током
Lädst
mich
auf
Пригласи
меня
Du
lädst
mich
auf
Ты
приглашаешь
меня
Powerbank,
Powerbank
Powerbank,
Powerbank
Wegen
Dir
bin
ich
elektrisiert
Из-за
тебя
я
наэлектризован
Ja,
Du
durchzuckst
mich
wie
ein
Stromschlag
Да,
ты
пронзаешь
меня,
как
электрическим
током,
Stromschlag.
Электрическим
током.
Powerbank,
Powerbank
Powerbank,
Powerbank
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Valentine Romanski
Attention! Feel free to leave feedback.