Lyrics and translation Valentino - Oka Tvoja Dva
Ah,
ah,
ah,
ah!
Ах,
ах,
ах!
Nekada
si
lijepo
sve
Когда-то
ты
все
прекрасно
Govorila
o
meni
Она
говорила
обо
мне
Sliku
moju
čuvala
Образ
мой
охранял
Duboko
u
sebi
Глубоко
внутри
Nekada
su
žene
sve
Иногда
женщины
- это
все
Bile
kivne
na
tebe
Они
были
на
тебя
обижены
Kako
smo
se
nekad
Как
мы
когда-то
Silno
voljeli
Очень
любил
Oka
tvoja
dva
suzama
Глаза
твои
два
слезами
Ne
daju
da
teku
Они
не
дают
течь
Noć
je
prokleta,
medena
Ночь
проклята,
медовая
Odlazim
ti
ja
zauvijek
Я
ухожу
к
тебе
навсегда
Žuti
Mjesec
je,
neka
je
Желтая
луна,
давайте
Prestao
da
gori
Перестал
гореть
Samo
ti,
samo
ja,
neka
nova
lica
dva
Только
ты,
только
я,
некоторые
новые
лица
два
Oka
tvoja
dva
suzama
Глаза
твои
два
слезами
Ne
daju
da
teku
Они
не
дают
течь
Noć
je
prokleta,
medena
Ночь
проклята,
медовая
Odlazim
ti
ja
zauvijek
Я
ухожу
к
тебе
навсегда
Žuti
Mjesec
je,
neka
je
Желтая
луна,
давайте
Prestao
da
gori
Перестал
гореть
Samo
ti,
samo
ja,
neka
nova
lica
dva
Только
ты,
только
я,
некоторые
новые
лица
два
Znam
da
mrziš
rastanke
Я
знаю,
что
ты
ненавидишь
расставания
Gledaj
me
u
oči
Посмотри
мне
в
глаза
Minut,
dva
i
nema
me
Минута,
две
и
меня
нет
Nestajem
u
noći
Я
исчезаю
в
ночи
Kunem
ti
se,
pjesme
mi
Клянусь
тебе,
песни
мне
Rado
ću
se
sjećati
Буду
вспоминать
с
любовью
Kako
smo
se
nekad
Как
мы
когда-то
Silno
voljeli
Очень
любил
Oka
tvoja
dva
suzama
Глаза
твои
два
слезами
Ne
daju
da
teku
Они
не
дают
течь
Noć
je
prokleta,
medena
Ночь
проклята,
медовая
Odlazim
ti
ja
zauvijek
Я
ухожу
к
тебе
навсегда
Žuti
Mjesec
je,
neka
je
Желтая
луна,
давайте
Prestao
da
gori
Перестал
гореть
Samo
ti,
samo
ja,
neka
nova
lica
dva
Только
ты,
только
я,
некоторые
новые
лица
два
Oka
tvoja
dva
suzama
Глаза
твои
два
слезами
Ne
daju
da
teku
Они
не
дают
течь
Noć
je
prokleta,
medena
Ночь
проклята,
медовая
Odlazim
ti
ja
zauvijek
Я
ухожу
к
тебе
навсегда
Žuti
Mjesec
je,
neka
je
Желтая
луна,
давайте
Prestao
da
gori
Перестал
гореть
Samo
ti,
samo
ja,
neka
nova
lica
dva
Только
ты,
только
я,
некоторые
новые
лица
два
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zijo Valentino
Attention! Feel free to leave feedback.