Valentin Elizalde - Lalo el De Guadalajara - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Valentin Elizalde - Lalo el De Guadalajara




Lalo el De Guadalajara
Ляло из Гвадалахары
En honor al compa lalo,
В честь моего друга Ляло,
Lalo el de Guadalajara
Ляло из Гвадалахары,
Les cantare aquí estos versos
Спою я эти строки,
Para que todos lo sepan
Чтобы все знали,
Que en la perla tapatía
Что в жемчужине Тапатии
Hay hombres que en verdad pesan
Есть мужчины, которые действительно что-то значат.
Para muestra el compa Lalo
Взять, к примеру, моего друга Ляло,
Valeroso y fino amigo
Отважного и благородного друга.
De Jalisco a Matamoros
От Халиско до Матамороса
Mueve cuadros de perico
Он перевозит партии кокаина.
Su trailer color café
Свой грузовик кофейного цвета
La mueve lindo y bonito
Он ведет ловко и красиво.
Le gusta jalar la banda
Любит он повеселиться,
Sus amigos lo acompañan
Друзья его сопровождают.
Y siempre incondicional
И всегда рядом с ним
La mujer que tanto ama
Женщина, которую он так любит,
Su esposa su compañera
Его жена, его спутница,
En las buenas y en las malas
И в радости, и в горе.
En buenos carros del año
На хороших машинах этого года
Se pasea en Guadalajara
Он катается по Гвадалахаре.
Las armas carga consigo
Оружие носит с собой,
Es muy bueno para usarlas
И умеет им пользоваться.
Su escuadra 45 porta en su mano
Свой 45-й калибр держит в руке,
Muy diestra, cuando la pone de punta
Очень ловко, когда целит.
Claritas salen las cuentas
Все счета ясны и понятны.
Sus jales los hace solo,
Свои дела проворачивает один,
Pues nunca anda acompañado
Ведь никогда не бывает в сопровождении.
No se ocupan pistoleros
Не нужны ему стрелки,
Pa' que cuiden a este gallo
Чтобы охранять этого петуха.
Arrojado y muy valiente
Смелый и отважный,
Las pruebas ya las ha dado
Он уже доказал это.
A veces en una moto
Иногда на мотоцикле
Lo miran pasear seguido
Его видят часто катающимся.
Una harley color tinto
На бордовом Харлее
Rodeado de sus amigos
В окружении своих друзей.
Pa' el gobierno es otro joven
Для правительства он просто еще один молодой человек,
Que les pasa inadvertido
Который остается незамеченным.
Vive bien y se divierte
Живет хорошо и веселится,
Nunca se les espanta el sueño
Никогда не теряет сон.
Compa Lalo el Jaliciense
Мой друг Ляло из Халиско
Es un gallo muy jugado
Очень рисковый парень.
Muchos se han equivocado
Многие ошибаются,
Porque lo miran sereno
Видя его спокойствие.
Muy firme esta bien parado
Он твердо стоит на ногах,
Como un encino sierreño.
Как горный дуб.





Writer(s): fausto castro elizalde "tano elizalde", tano elizalde


Attention! Feel free to leave feedback.