Lyrics and translation Valentin Elizalde - Los Pilares De La Carcel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Pilares De La Carcel
Столпы тюрьмы
Preso
me
llevan
mi
querida
va
llorando
me
llevan
Меня
уводят
в
тюрьму,
любимая,
ты
плачешь,
меня
уводят
Preso
por
las
calles
de
laredo
y
Уводят
по
улицам
Ларедо,
и
Cuando
viste
que
ala
carcel
me
metieron
te
devolviste
Когда
ты
увидела,
что
меня
посадили
в
тюрьму,
ты
вернулась
A
gozar
de
un
nuevo
amor
Наслаждаться
новой
любовью.
Alcabo
no
e
de
ser
los
pilares
de
la
carcel
Ведь
я
не
столпы
тюрьмы,
Alcabo
no
e
de
ser
los
candados
de
las
puertas
Ведь
я
не
замки
на
дверях,
Lo
que
te
encargo
es
que
siempre
vivas
alerta
Прошу
тебя
лишь
об
одном:
будь
всегда
начеку,
Porque
algun
dia
me
daran
la
libertad
Потому
что
однажды
мне
дадут
свободу.
Cuanto
presumes
por
andar
en
tus
terrenos
Как
ты
кичишься
тем,
что
гуляешь
на
свободе,
Cuanto
presumes
porque
me
ves
avatido
Как
ты
кичишься
тем,
что
видишь
меня
сломленным,
Sera
por
lo
mucho
que
yo
te
pido
Неужели
из-за
того,
как
сильно
я
тебя
прошу,
Calmantes
montez
deja
mi
suerte
correr
Успокойся,
Монтес,
дай
моей
судьбе
идти
своим
чередом.
Alcabo
no
e
de
ser
los
pilares
de
la
carcel
Ведь
я
не
столпы
тюрьмы,
Alcabo
no
e
de
ser
los
candados
de
las
puertas
Ведь
я
не
замки
на
дверях,
Lo
que
te
encargo
es
que
siempre
vivas
alerta
porque
algun
Прошу
тебя
лишь
об
одном:
будь
всегда
начеку,
потому
что
однажды
Dia
me
daran
la
libertad.
Мне
дадут
свободу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): FLORES AGUILERA TERESA
Attention! Feel free to leave feedback.