Valentin Elizalde - Nada - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Valentin Elizalde - Nada




Dicen por ahí
Говорят там
Que tu quieres volver
Что ты хочешь вернуться
Que piensas regresar, conmigo
Что ты собираешься вернуться, со мной
Dicen que te ha ido mal
Говорят, тебе плохо.
Que la vida se ensañó contigo...
Пусть жизнь станет твоей.
Que no para de llorar
Она не перестает плакать
Tu corazón herido
Твое раненое сердце
Dicen por ahí que hablas de mi amor
Говорят, ты говоришь о моей любви.
Que preguntas por mi muy triste
Что ты спрашиваешь о моем очень грустном
Mejor debes recordar
Лучше запомнить
Lo que tu me hiciste hace unos años...
То, что ты сделал со мной несколько лет назад
No es que me quiera cobrar de toda tu maldad
Не то, чтобы я хотел получить от тебя все зло.
Pero el nido que dejaste tu...
Но гнездо, которое ты оставил
Ahora esta ocupado
Теперь он занят.
Nada, te juro que ya nada
Ничего, клянусь, уже ничего.
Me quedo de aquel amor
Я остаюсь с той любовью
Un nuevo sol alumbra mi existir...
Новое солнце освещает мое существование
Nada y no me vayas a hablar
Ничего и не говори со мной.
Ella se puede sentir mal
Она может чувствовать себя плохо
Tu has de cuenta que no te conocí
Ты же понимаешь, что я тебя не знал.
Dicen por ahí que hablas de mi amor
Они говорят, Почему ты говоришь о моей любви
Que preguntas por mi muy triste...
Что ты спрашиваешь о моем очень грустном
Mejor debes recordar
Лучше запомнить
Lo que tu me hiciste hace unos años
То, что ты сделал со мной несколько лет назад
No es que me quiera cobrar de toda tu maldad
Не то, чтобы я хотел получить от тебя все зло.
Pero el nido que dejaste tu
Но гнездо, которое ты оставил
Ahora esta ocupado
Теперь он занят.
Nada te juro que ya nada
Ничего, клянусь, ничего.
Me quedó de aquel amor
Я остаюсь с той любовью
Un nuevo sol alumbra mi existir...
Новое солнце освещает мое существование
Nada y no me vayas a hablar
Ничего и не говори со мной.
Ella se puede sentir mal
Она может чувствовать себя плохо
Tu has de cuenta que no te conocí...
Ты же понимаешь, что я тебя не знал.
Nada te juro que ya nada
Ничего, клянусь, ничего.
Me quedó de aquel amor
Я остаюсь с той любовью
Un nuevo sol alumbra mi existir...
Новое солнце освещает мое существование
Nada y no me vayas a hablar
Ничего и не говори со мной.
Ella se puede sentir mal
Она может чувствовать себя плохо
Tu has de cuenta que no te conocí...
Ты же понимаешь, что я тебя не знал.





Writer(s): benny camacho


Attention! Feel free to leave feedback.