Valentin Elizalde - No Dejaré de Amarte - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Valentin Elizalde - No Dejaré de Amarte




No Dejaré de Amarte
Не перестану любить тебя
Creiste que pronto ibas ayar en tu vida
Ты думала, что скоро найдешь в своей жизни
la calma
покой,
pero no lo lograste mi amor se qur aun
но не получилось, любовь моя, я знаю, что ты всё ещё
me recuerdas
помнишь меня.
se que has llorado mi ausencia y que extrañas
Я знаю, что ты оплакивала мое отсутствие и что скучаешь
mis labos y mis caricias sinceras.
по моим губам и моим искренним ласкам.
te di dinero te di cariño te di ternura lo despreciaste
Я дал тебе деньги, я дал тебе любовь, я дал тебе нежность, ты этим пренебрегла,
te valió s el carino de aquel hombre que
тебе важнее оказалась любовь того мужчины, который
nunca supo valorarte.
никогда не умел тебя ценить.
y ahora pides que te devuelva yo mi cariño
А теперь ты просишь, чтобы я вернул тебе свою любовь
y corriga mi detalle
и исправил свою ошибку.
y aunque me duele saber que estas jugando
И хотя мне больно знать, что ты играешь
conmigo seremos buenos amantes.
со мной, мы будем хорошими любовниками.
nunca he logrado olvidarte amor siempre te
Мне никогда не удавалось забыть тебя, любовь моя, я всегда
recuerdo
помню тебя,
y aunque pasé lo que pasé no dejaré de adorarte
и что бы ни случилось, я не перестану любить тебя,
porque mi amor es eterno
потому что моя любовь вечна,
y aunque pasé lo que pasé no dejaré de adorarte
и что бы ни случилось, я не перестану любить тебя,
porque mi amor es eterno.
потому что моя любовь вечна.
te di dinero te di cariño te di ternura lo despreciaste
Я дал тебе деньги, я дал тебе любовь, я дал тебе нежность, ты этим пренебрегла,
te valió s el carino de aquel hombre que
тебе важнее оказалась любовь того мужчины, который
nunca supo valorarte.
никогда не умел тебя ценить.
y ahora pides que te devuelva yo mi cariño
А теперь ты просишь, чтобы я вернул тебе свою любовь
y corriga mi detalle
и исправил свою ошибку.
y aunque me duele saber que estas jugando conmigo seremos buenos amantes.
И хотя мне больно знать, что ты играешь со мной, мы будем хорошими любовниками.
nunca he logrado olvidarte amor siempre
Мне никогда не удавалось забыть тебя, любовь моя, я всегда
te recuerdo
помню тебя,
y aunque pasé lo que pasé no dejaré de adorarte
и что бы ни случилось, я не перестану любить тебя,
porque mi amor es eterno
потому что моя любовь вечна,
y aunque pasé lo que pasé no dejaré de adorarte
и что бы ни случилось, я не перестану любить тебя,
porque mi amor es eterno.
потому что моя любовь вечна.





Writer(s): mariano barba


Attention! Feel free to leave feedback.