Valentin Elizalde - Quiero Charlar Con la Muerte - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Valentin Elizalde - Quiero Charlar Con la Muerte




Quiero Charlar Con la Muerte
Хочу поговорить со смертью
con que le pago a la vida
Чем я заплачу жизни
por todo lo que me ha dado
За все, что она мне дала?
las mujeres y el dinero
Женщины и деньги
ahorita no me han faltado
Сейчас у меня в достатке.
cuando voy a las cantinas
Когда я иду в бары,
la banda me anda tocando
Оркестр играет для меня,
me gusta mucho lo bueno
Мне нравится все хорошее,
es un don que dios me ha dado
Это дар, который дал мне Бог.
de las muchachas bonitas he sido su enamorado
От красивых девушек я был без ума,
y lo que vale la pena siempre lo tengo a mi lado
И то, что ценно, всегда рядом со мной.
cuando voy a los palenques
Когда я иду на петушиные бои,
siempre le apuesto a un buen gallo
Я всегда ставлю на хорошего петуха,
tambien me rifo el dinero
Также трачу деньги
a las patas de un caballo
На скачки.
para pasear mi guerita
Чтобы катать мою красотку,
tengo mi troca del año
У меня есть новенький пикап.
los que conocen mi vida diran que tengo riqueza
Те, кто знают мою жизнь, скажут, что я богат,
mas no saben que el dinero
Но они не знают, что деньги
lo reparto a la pobreza
Я раздаю бедным.
en el vino y las mujeres
На вино и женщин
lo gasto si algo me resta
Трачу, если что-то остается.
quiero charlar con la muerte
Хочу поговорить со смертью,
antes que acabe conmigo
Прежде чем она меня заберет,
y decirle que por cuanto
И спросить, за сколько
me deja troteando vivo
Она оставит меня в живых,
por si allá en el otro mundo
Ведь если там, в другом мире,
no haya mujeres ni vino.
Нет ни женщин, ни вина...





Writer(s): ALONSO-PATINO MIGUEL ANGEL


Attention! Feel free to leave feedback.