Valeria Castro - Peter Pan - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Valeria Castro - Peter Pan




Peter Pan
Питер Пэн
Un día llega a la calma
Однажды меня охватило спокойствие
Mi Peter Pan hoy amenaza
Мой Питер Пэн сегодня угрожает
Aquí hay poco que hacer
Здесь нечего делать
Me siento como en otra plaza
Я чувствую себя как в другой площади
En la de estar solito en casa
В том, где я один дома
¿Será culpa de tu piel?
Может быть, это из-за твоей кожи?
¿Será que me habré hecho mayor
Может, я стал старше
O que algo nuevo ha tocado este botón
Или что-то новое нажало на эту кнопку
Para que Peter se largue?
Чтобы Питер ушел?
Y, tal vez, viva ahora mejor
И, возможно, я буду жить лучше
Más a gusto, más tranquilo en mi interior
Удобнее, спокойнее в своем внутреннем мире
Que Campanilla te cuide y te guarde
Пусть Динь-Динь присматривает за тобой и оберегает тебя
A veces, gritas desde el cielo queriendo destrozar mi calma
Иногда ты кричишь с небес, пытаясь разрушить мое спокойствие
Vas persiguiendo como un trueno para darme ese relámpago azul
Ты гонишься как гром, чтобы поразить меня этой голубой молнией
Ahora me gritas desde el cielo, pero te encuentras con mi alma
Теперь ты кричишь с небес, но встречаешь мою душу
Conmigo ya no intentes nada, parece que el amor me calma
Со мной не пытайся ничего сделать, кажется, что любовь успокаивает меня
Si te llevas mi niñez
Если ты заберешь мое детство
Llévate la parte que me sobre a
Забери то, что осталось у меня
Si te marchas, viviré
Если ты уйдешь, я буду жить
Con la paz que necesito y tanto ansié
С миром, в котором я нуждаюсь и который так желаю
Pasó un buen día junto a
Он провел со мной хороший день
Parecía que quería quedarse aqui
Казалось, он хотел остаться здесь
No había manera de echarle
Не было возможности избавиться от него
Si Peter no se quiere ir
Если Питер не хочет уходить
La soledad, después, querrá vivir en
Одиночество захочет жить во мне
La vida tiene sus fases, sus fases
У жизни есть свои фазы, свои фазы
A veces, gritas desde el cielo queriendo destrozar mi calma
Иногда ты кричишь с небес, пытаясь разрушить мое спокойствие
Vas persiguiendo como un trueno para darme ese relámpago azul
Ты гонишься как гром, чтобы поразить меня этой голубой молнией
Ahora me gritas desde el cielo, pero te encuentras con mi alma
Теперь ты кричишь с небес, но встречаешь мою душу
Conmigo ya no intentes nada, parece que el amor me calma
Со мной не пытайся ничего сделать, кажется, что любовь успокаивает меня
Cuando te marches, creceré
Когда ты уйдешь, я вырасту
Recorriendo tantas partes que olvidé
Посетив так много мест, которые я забыл
Y hubo mi tiempo, ya lo ves
И было мое время, ты видишь
Tengo paz y es el momento de crecer
У меня есть покой и пора расти
Si te marchas, viviré
Если ты уйдешь, я буду жить
Con la paz que necesito y tanto ansié
С миром, в котором я нуждаюсь и который так желаю





Writer(s): Dani Martín, David Otero


Attention! Feel free to leave feedback.