Lyrics and translation Valeria Lynch - A Cualquier Precio
A Cualquier Precio
Любой ценой
Voy
a
tratar
de
hacerte
feliz
de
nuevo
Попробую
снова
сделать
тебя
счастливой
A
cualquier
precio
Любой
ценой
Voy
a
tratar
de
recuperar
tus
besos
Попробую
вернуть
твои
поцелуи
A
cualquier
precio
Любой
ценой
No
seguirás
buscando
tu
libertad
Ты
больше
не
будешь
искать
свою
свободу
No
le
darás
más
tiempo
a
soledad
Ты
больше
не
будешь
уделять
время
одиночеству
Ya
vas
a
verlo
Вот
увидишь
Voy
a
tratar
de
hacerte
buscar
mis
brazos
Я
попробую
заставить
тебя
снова
искать
мои
объятия
A
cualquier
precio
Любой
ценой
Voy
a
intentar
que
vuelvan
esos
sentimientos
Постараюсь
вернуть
те
чувства
A
cualquier
precio
Любой
ценой
Te
olvidarás
de
todo
lo
que
te
hizo
mal
Ты
забудешь
обо
всём
плохом,
что
было
Y
sentirás
que
puedes
volver
a
amar
И
почувствуешь,
что
сможешь
снова
любить
Ya
vas
a
verlo
Вот
увидишь
No
me
resigno
a
estar
sin
tu
mirada
Я
не
смирюсь
с
тем,
что
потерял
твой
взгляд
Sin
tus
caricias,
sin
tus
madrugadas
Твои
ласки,
твои
утро
Quiero
tener
de
nuevo
la
oportunidad
Я
хочу
снова
иметь
возможность
De
ser
feliz
contigo
Быть
счастливым
с
тобой
Tú
deberías
dejarte
amar
Ты
должна
позволить
себя
любить
Tú
deberías
dejar
de
jugar
Ты
должна
перестать
играть
Con
el
amor
que
yo
te
doy
С
любовью,
которую
я
тебе
даю
Yo
debería
olvidarte
y
ser
Я
должен
забыть
тебя
и
быть
Feliz
con
otro
y
no
padecer
Счастлив
с
другим
и
не
страдать
La
desventura
de
amarte
tanto
От
несчастья
любить
тебя
так
сильно
Amarte
tanto
no
hace
bien
Любить
тебя
так
сильно
— это
нехорошо
Voy
a
tratar
de
hacerte
buscar
mis
besos
Я
попробую
заставить
тебя
снова
искать
мои
поцелуи
A
cualquier
precio
Любой
ценой
Y
volverán
las
noches
de
amor
intenso
И
вернутся
ночи
страстной
любви
Ya
vas
a
verlo
Вот
увидишь
No
me
resigno
a
estar
sin
tu
mirada
Я
не
смирюсь
с
тем,
что
потерял
твой
взгляд
Sin
tus
caricias,
sin
tus
madrugadas
Твои
ласки,
твои
утро
Quiero
tener
de
nuevo
la
oportunidad
Я
хочу
снова
иметь
возможность
De
ser
feliz
contigo
Быть
счастливым
с
тобой
Tú
deberías
dejarte
amar
Ты
должна
позволить
себя
любить
Tú
deberías
dejar
de
jugar
Ты
должна
перестать
играть
Con
el
amor
que
yo
te
doy
С
любовью,
которую
я
тебе
даю
Yo
debería
olvidarte
y
ser
Я
должен
забыть
тебя
и
быть
Feliz
con
otro
y
no
padecer
Счастлив
с
другим
и
не
страдать
La
desventura
de
amarte
tanto
От
несчастья
любить
тебя
так
сильно
Tú
deberías
dejarte
amar
Ты
должна
позволить
себя
любить
Tú
deberías
dejar
de
jugar
Ты
должна
перестать
играть
Con
el
amor
que
yo
te
doy
С
любовью,
которую
я
тебе
даю
Yo
debería
olvidarte
y
ser
Я
должен
забыть
тебя
и
быть
Feliz
con
otro
y
no
padecer
Счастлив
с
другим
и
не
страдать
La
desventura
de
amarte
tanto
От
несчастья
любить
тебя
так
сильно
Amarte
tanto
no
hace
bien
Любить
тебя
так
сильно
— это
нехорошо
Amarte
tanto
no
hace
bien
Любить
тебя
так
сильно
— это
нехорошо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alberto Plaza
Attention! Feel free to leave feedback.