Lyrics and translation Valeria Lynch - A Cualquier Precio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Cualquier Precio
Любой ценой
Voy
a
tratar
de
hacerte
feliz
de
nuevo
Я
попытаюсь
снова
сделать
тебя
счастливым
A
cualquier
precio
Любой
ценой
Voy
a
tratar
de
recuperar
tus
besos
Я
попытаюсь
вернуть
твои
поцелуи
A
cualquier
precio
Любой
ценой
No
seguirás
buscando
tu
libertad
Ты
больше
не
будешь
искать
свою
свободу
No
le
darás
más
tiempo
a
soledad
Ты
больше
не
будешь
дарить
время
одиночеству
Ya
vas
a
verlo
Вот
увидишь
Voy
a
tratar
de
hacerte
buscar
mis
brazos
Я
попытаюсь
заставить
тебя
искать
мои
объятия
A
cualquier
precio
Любой
ценой
Voy
a
intentar
que
vuelvan
esos
sentimientos
Я
попытаюсь
вернуть
те
чувства
A
cualquier
precio
Любой
ценой
Te
olvidarás
de
todo
lo
que
te
hizo
mal
Ты
забудешь
всё,
что
причиняло
тебе
боль
Y
sentirás
que
puedes
volver
a
amar
И
почувствуешь,
что
можешь
снова
любить
Ya
vas
a
verlo
Вот
увидишь
No
me
resigno
a
estar
sin
tu
mirada
Я
не
смирюсь
с
тем,
чтобы
быть
без
твоего
взгляда
Sin
tus
caricias,
sin
tus
madrugadas
Без
твоих
ласк,
без
наших
ночей
Quiero
tener
de
nuevo
la
oportunidad
Я
хочу
снова
получить
шанс
De
ser
feliz
contigo
Быть
счастливой
с
тобой
Tú
deberías
dejarte
amar
Ты
должен
позволить
себе
любить
Tú
deberías
dejar
de
jugar
Ты
должен
перестать
играть
Con
el
amor
que
yo
te
doy
С
любовью,
которую
я
тебе
дарю
Yo
debería
olvidarte
y
ser
Я
должна
забыть
тебя
и
быть
Feliz
con
otro
y
no
padecer
Счастливой
с
другим
и
не
страдать
La
desventura
de
amarte
tanto
От
несчастья
любить
тебя
так
сильно
Amarte
tanto
no
hace
bien
Любить
тебя
так
сильно
– это
больно
Voy
a
tratar
de
hacerte
buscar
mis
besos
Я
попытаюсь
заставить
тебя
искать
мои
поцелуи
A
cualquier
precio
Любой
ценой
Y
volverán
las
noches
de
amor
intenso
И
вернутся
ночи
страстной
любви
Ya
vas
a
verlo
Вот
увидишь
No
me
resigno
a
estar
sin
tu
mirada
Я
не
смирюсь
с
тем,
чтобы
быть
без
твоего
взгляда
Sin
tus
caricias,
sin
tus
madrugadas
Без
твоих
ласк,
без
наших
ночей
Quiero
tener
de
nuevo
la
oportunidad
Я
хочу
снова
получить
шанс
De
ser
feliz
contigo
Быть
счастливой
с
тобой
Tú
deberías
dejarte
amar
Ты
должен
позволить
себе
любить
Tú
deberías
dejar
de
jugar
Ты
должен
перестать
играть
Con
el
amor
que
yo
te
doy
С
любовью,
которую
я
тебе
дарю
Yo
debería
olvidarte
y
ser
Я
должна
забыть
тебя
и
быть
Feliz
con
otro
y
no
padecer
Счастливой
с
другим
и
не
страдать
La
desventura
de
amarte
tanto
От
несчастья
любить
тебя
так
сильно
Tú
deberías
dejarte
amar
Ты
должен
позволить
себе
любить
Tú
deberías
dejar
de
jugar
Ты
должен
перестать
играть
Con
el
amor
que
yo
te
doy
С
любовью,
которую
я
тебе
дарю
Yo
debería
olvidarte
y
ser
Я
должна
забыть
тебя
и
быть
Feliz
con
otro
y
no
padecer
Счастливой
с
другим
и
не
страдать
La
desventura
de
amarte
tanto
От
несчастья
любить
тебя
так
сильно
Amarte
tanto
no
hace
bien
Любить
тебя
так
сильно
– это
больно
Amarte
tanto
no
hace
bien
Любить
тебя
так
сильно
– это
больно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alberto Plaza
Attention! Feel free to leave feedback.