Valeria Lynch - Hay Dos Caminos - translation of the lyrics into Russian

Hay Dos Caminos - Valeria Lynchtranslation in Russian




Hay Dos Caminos
Два пути
(Hay dos caminos por recorrer, uh-uh; uh-uh)
(Есть два пути, uh-uh; uh-uh)
(Hay dos caminos para seguir)
(Есть два пути, чтобы следовать)
¿Dónde andará la felicidad?
Где же бродит счастье?
¿Cuántos sueños sin ser realidad?
Сколько снов так и не стали реальностью?
Gira la vida y yo te veo pasar
Жизнь вертится, а я вижу, как ты проходишь мимо
¿Cómo estás?
Как ты?
Quiero seguir sin mirar atrás
Хочу идти вперед, не оглядываясь назад
Mano a mano con la soledad
Рука об руку с одиночеством
Pero no puedo, tu imagen me vuelve a golpear
Но не могу, твой образ снова бьет меня
Busco tu recuerdo, ¿dónde estás?
Ищу твое воспоминание, где ты?
Hay dos caminos por recorrer
Есть два пути
Uno lleva tu ausencia que se mete en la piel
Один ведет к твоему отсутствию, которое проникает в кожу
Otro, encierra tu luz, me muestra el ayer
Другой, хранит твой свет, показывает мне вчерашний день
Cuando el mundo era nuestro, sin por qué
Когда мир был нашим, без всякой причины
Hay dos caminos para seguir
Есть два пути, чтобы следовать
Uno lleno de piedras que me alejan de ti
Один полон камней, которые отдаляют меня от тебя
Otro, que me hace creer volver a sentir
Другой, заставляет меня поверить, что я снова могу чувствовать
Que se puede contigo elegir ser feliz
Что с тобой можно выбрать быть счастливой
Fue tan fugaz como una canción
Это было так мимолетно, как песня
Como tantas historias de amor
Как и многие истории любви
Y, si pudiera, quisiera cambiar el final
И, если бы я могла, я бы хотела изменить финал
Hoy te necesito y no estás
Сегодня ты мне нужен, а тебя нет
Hay dos caminos por recorrer
Есть два пути
Uno lleva tu ausencia que se mete en la piel
Один ведет к твоему отсутствию, которое проникает в кожу
Otro, encierra tu luz, me muestra el ayer
Другой, хранит твой свет, показывает мне вчерашний день
Cuando el mundo era nuestro, sin por qué
Когда мир был нашим, без всякой причины
Hay dos caminos para seguir
Есть два пути, чтобы следовать
Uno lleno de piedras que me alejan de ti
Один полон камней, которые отдаляют меня от тебя
Otro, me hace creer volver a sentir
Другой, заставляет меня поверить, что я снова могу чувствовать
Que se puede a tu lado elegir ser feliz
Что рядом с тобой можно выбрать быть счастливой
(Hay dos caminos por recorrer)
(Есть два пути)
Tu ausencia se mete en la piel
Твое отсутствие проникает в кожу
(Hay dos caminos para seguir)
(Есть два пути, чтобы следовать)
Abre tu corazón para
Открой свое сердце для меня
(Hay dos caminos por recorrer)
(Есть два пути)
Tu ausencia se mete en la piel
Твое отсутствие проникает в кожу
(Hay dos caminos por recorrer)
(Есть два пути)
Seguir a tu lado elegí
Следовать за тобой я выбрала
(Hay dos caminos por recorrer)
(Есть два пути)
Tu ausencia se mete en la piel
Твое отсутствие проникает в кожу
(Hay dos caminos por seguir)
(Есть два пути, чтобы следовать)
Contigo elegí ser feliz
С тобой я выбрала быть счастливой
(Hay dos caminos)
(Два пути)






Attention! Feel free to leave feedback.