Lyrics and translation Valeria Lynch - Ilusos de los Dos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ilusos de los Dos
Напрасные надежды двоих
Nos
empeñamos
en
salvar
lo
que
quedaba
Мы
упорно
пытались
спасти
то,
что
осталось
¿Y
qué
pasó?
И
что
случилось?
Fue
tan
difícil
intentar
tratar
de
reanimar
la
llama
Так
сложно
было
пытаться
возродить
угасшее
пламя
No
fue
culpa
de
nadie,
tuvo
que
suceder
Никто
не
виноват,
так
случилось
De
pronto
me
quedé
sin
ver
Вдруг
я
перестала
видеть
A
mitad
de
camino
sin
comprender
На
полпути,
не
понимая
Qué
tontería
fue
guardar
las
apariencias
Какой
глупостью
было
сохранять
видимость
Qué
insensatez
Какое
безумие
Casi
resultó
pero
fue
una
trampa
Чуть
не
получилось,
но
это
была
ловушка
Y
hoy,
ilusos
de
los
dos
И
сегодня,
напрасные
надежды
двоих
Pudimos
rescatar
solo
despojos,
nada
Мы
смогли
спасти
лишь
обломки,
ничего
Y
hoy
que
todo
terminó
И
сегодня,
когда
все
кончено
Vimos
llegar
lo
inevitable
ilusos
de
los
dos
Мы
увидели
неизбежное,
напрасные
надежды
двоих
Dos
marionetas
al
antojo
del
destino
Две
марионетки
в
руках
судьбы
Fuimos
tú
y
yo
Были
мы
с
тобой
Aunque
bajemos
el
telón,
culmina
la
función
en
drama
Даже
если
опустится
занавес,
спектакль
завершается
драмой
No
fue
culpa
de
nadie,
tuvo
que
suceder
Никто
не
виноват,
так
случилось
De
pronto
me
quedé
sin
ver
Вдруг
я
перестала
видеть
A
mitad
de
camino
sin
volver
a
ti
На
полпути,
без
возврата
к
тебе
Y
hoy,
ilusos
de
los
dos
И
сегодня,
напрасные
надежды
двоих
Pudimos
rescatar
solo
despojos,
nada
Мы
смогли
спасти
лишь
обломки,
ничего
Y
hoy
que
todo
terminó
И
сегодня,
когда
все
кончено
Vimos
llegar
lo
inevitable
y
caímos
al
abismo
Мы
увидели
неизбежное
и
упали
в
пропасть
Y
hoy,
ilusos
de
los
dos
И
сегодня,
напрасные
надежды
двоих
Pudimos
rescatar
solo
despojos,
nada
Мы
смогли
спасти
лишь
обломки,
ничего
Y
hoy
que
todo
terminó
И
сегодня,
когда
все
кончено
Vimos
llegar
lo
inevitable
ilusos
de
los
dos
Мы
увидели
неизбежное,
напрасные
надежды
двоих
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Valeria Lynch, Marcelo Alejandro
Attention! Feel free to leave feedback.