Valeria Lynch - La Extraña Dama (with Attaque 77) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Valeria Lynch - La Extraña Dama (with Attaque 77)




La Extraña Dama (with Attaque 77)
Странная женщина (с Attaque 77)
Un montón de sueños que soñando están
Горы грёз, которые я вижу во сне,
Desde tu partida
С тех пор как ты ушёл.
Me equivoqué, no supe ver
Я ошиблась, не смогла увидеть,
Mi juventud murió recién nacida
Моя юность умерла, едва родившись.
El vacío, poco a poco
Пустота, мало-помалу,
Me convirtió en hija de la vida
Сделала меня дочерью жизни.
Atormentada por amor, mujer dolor
Измученная любовью, женщина-боль,
Pudo más la fe y mi corazón cerró su herida
Но вера оказалась сильнее, и моё сердце закрыло свою рану.
Despierta, soledad, envuélveme
Пробудись, одиночество, окутай меня,
Soy esa extraña dama que está dispuesta a vencer
Я та странная женщина, которая готова победить.
Llena de recuerdos y resignación
Полная воспоминаний и смирения,
Me aferré al destino
Я цеплялась за судьбу,
Sin descansar hasta encontrar
Не отдыхая, пока не нашла
La herencia que dejaste en mi camino
Наследие, которое ты оставил на моём пути.
La esperanza fue mi guía
Надежда была моим проводником,
Los años acortaron mi agonía
Годы сократили мои муки.
Atormentada por amor, mujer dolor
Измученная любовью, женщина-боль,
Pudo más la fe y mi corazón cerró su herida
Но вера оказалась сильнее, и моё сердце закрыло свою рану.
Despierta, soledad, envuélveme
Пробудись, одиночество, окутай меня,
Soy esa extraña dama que está dispuesta a vencer
Я та странная женщина, которая готова победить.
Despierta, soledad, envuélveme
Пробудись, одиночество, окутай меня,
Soy esa extraña dama que está dispuesta a vencer
Я та странная женщина, которая готова победить.





Writer(s): Valeria Lynch, Marcelo Alejandro


Attention! Feel free to leave feedback.