Lyrics and translation Valeria Lynch - Me Has Echado Al Olvido
Me Has Echado Al Olvido
Ты выбросил меня из памяти
Que
de
mi
amor
te
has
olvidado
Что
ты
забыл
о
моей
любви,
Que
ya
no
estás
más
a
mi
lado
Что
ты
больше
не
рядом
со
мной,
Y
que
por
fin
te
sientes
libre
И
что
наконец
ты
чувствуешь
себя
свободным.
Les
dices
Ты
говоришь
им,
Que
fue
un
error
vivir
conmigo
Что
жить
со
мной
было
ошибкой,
Y
que
el
quererme
fue
un
castigo
И
что
любить
меня
было
наказанием,
Porque
no
sirvo
para
amarte
Потому
что
я
не
гожусь
для
твоей
любви.
Tú
les
dices
Ты
говоришь
им,
Que
te
propones
nunca
más
volverme
a
ver
Что
ты
больше
никогда
не
хочешь
меня
видеть,
Que
mi
tristeza
no
te
puede
hacer
volver
Что
моя
печаль
не
может
заставить
тебя
вернуться,
Que
todo
ha
terminado
ya
Что
все
уже
кончено,
Que
te
has
acostumbrado
Что
ты
привык
A
verme
y
no
quererme
Видеть
меня
и
не
любить,
Y
me
has
abandonado
И
ты
бросил
меня.
Me
has
echado
al
olvido
Ты
выбросил
меня
из
памяти,
Has
dejado
de
amarme
Ты
перестал
меня
любить,
A
tu
amor
lo
he
perdido
Я
потеряла
твою
любовь,
Y
cómo
voy
a
hacer
para
olvidarte
И
как
же
мне
тебя
забыть?
Me
has
echado
al
olvido
Ты
выбросил
меня
из
памяти,
Ya
no
estoy
en
tu
vida
Меня
больше
нет
в
твоей
жизни,
Y
aunque
sé
lo
que
dices
И
хотя
я
знаю,
что
ты
говоришь,
Yo
guardo
una
esperanza
todavía
Я
все
еще
храню
надежду.
Que
no
te
importa
mi
dolor
Что
тебе
плевать
на
мою
боль,
Que
fui,
de
todas,
la
peor
Что
я
была
худшей
из
всех,
Que
soy
"borrón
y
cuenta
nueva"
Что
я
— "с
чистого
листа".
Les
dices
Ты
говоришь
им,
Que
yo
jamás
te
he
comprendido
Что
я
никогда
тебя
не
понимала,
Que
no
me
quieres
ni
de
amiga
Что
ты
не
хочешь
меня
видеть
даже
в
качестве
друга,
Que
ni
siquiera
me
recuerdas
Что
ты
даже
не
помнишь
меня.
Tú
les
dices
Ты
говоришь
им,
Que
te
propones
nunca
más
volverme
a
ver
Что
ты
больше
никогда
не
хочешь
меня
видеть,
Que
mi
tristeza
no
te
puede
hacer
volver
Что
моя
печаль
не
может
заставить
тебя
вернуться,
Que
todo
ha
terminado
ya
Что
все
уже
кончено,
Que
te
has
acostumbrado
Что
ты
привык
A
verme
y
no
quererme
Видеть
меня
и
не
любить,
Y
me
has
abandonado
И
ты
бросил
меня.
Me
has
echado
al
olvido
Ты
выбросил
меня
из
памяти,
Has
dejado
de
amarme
Ты
перестал
меня
любить,
A
tu
amor
lo
he
perdido
Я
потеряла
твою
любовь,
Y
cómo
voy
a
hacer
para
olvidarte
И
как
же
мне
тебя
забыть?
Me
has
echado
al
olvido
Ты
выбросил
меня
из
памяти,
Ya
no
estoy
en
tu
vida
Меня
больше
нет
в
твоей
жизни,
Y
aunque
sé
lo
que
dices
И
хотя
я
знаю,
что
ты
говоришь,
Yo
guardo
una
esperanza
Я
все
еще
храню
надежду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roberto Livi, R Perez
Album
Nosotras
date of release
14-09-2011
Attention! Feel free to leave feedback.