Valeria Lynch - Noche de Brujas - translation of the lyrics into German

Noche de Brujas - Valeria Lynchtranslation in German




Noche de Brujas
Hexennacht
Las brujas se me arriman esta noche
Die Hexen nähern sich mir heute Nacht
Me pongo su perfume preferido
Ich trage ihr Lieblingsparfüm auf
Me corre por la piel no que cosa, ah, ay
Etwas läuft mir über die Haut, ich weiß nicht was, ah, ay
El corazón asoma por mi escote
Das Herz schaut aus meinem Ausschnitt hervor
Afuera está él, no me detengan
Draußen ist er, haltet mich nicht auf
Presiento que esta noche es mi noche, ay
Ich ahne, dass diese Nacht meine Nacht ist, ay
Voy a desatarme toda, no me van a parar
Ich werde mich völlig entfesseln, sie werden mich nicht aufhalten
No quiero sospechar qué pasaría
Ich will nicht ahnen, was passieren würde
Si llega hasta mi boca con sus besos
Wenn er mit seinen Küssen meinen Mund erreicht
A punto de estallar, voy delirando, oh
Kurz vor dem Explodieren, ich phantasiere, oh
Me mira sin pensar que yo a su lado
Er schaut mich an, ohne zu denken, dass ich an seiner Seite
Me hundo en laberintos de locura
In Labyrinthen des Wahnsinns versinke
Y pierdo mi pudor y mi cordura, ah, ah
Und meine Scham und meinen Verstand verliere, ah, ah
Las brujas se frotan las manos
Die Hexen reiben sich die Hände
Si él mira mis ojos son truenos, relámpagos
Wenn er in meine Augen blickt, sind es Donner, Blitze
El mundo se parte en pedazos
Die Welt zerbricht in Stücke
Por Dios, ¿qué me pasa? Me están embrujando
Um Gottes Willen, was ist los mit mir? Sie verhexen mich
Inútil escapar a mi destino
Vergeblich, meinem Schicksal zu entkommen
Las brujas esta noche van conmigo
Die Hexen sind heute Nacht bei mir
Me suben a su escoba y yo me rindo, oh
Sie heben mich auf ihren Besen und ich gebe mich geschlagen, oh
(Es noche de brujas)
(Es ist Hexennacht)
No me dejo de tejerme fantasías
Ich höre nicht auf, mir Fantasien zu spinnen
Flotando en la burbuja del deseo
Schwebend in der Blase des Verlangens
Me quiero escapar, pero no puedo, no
Ich will entkommen, aber ich kann nicht, nein
(Es noche de brujas)
(Es ist Hexennacht)
Voy a desatarme toda, no me van a parar
Ich werde mich völlig entfesseln, sie werden mich nicht aufhalten
De pronto, me acaricia lentamente
Plötzlich streichelt er mich langsam
Debajo de sus dedos salen chispas
Unter seinen Fingern sprühen Funken
No creo que esta vez yo me resista, ay
Ich glaube nicht, dass ich diesmal widerstehen werde, ay
(Es noche de brujas)
(Es ist Hexennacht)
Un beso y otro más, muero en su boca
Ein Kuss und noch einer, ich sterbe in seinem Mund
Le pido que no avance, pero es tarde
Ich bitte ihn, nicht weiterzugehen, aber es ist zu spät
No hay dudas sobre mí, estoy tan loca, ah, ah
Kein Zweifel an mir, ich bin so verrückt, ah, ah
Las brujas se frotan las manos
Die Hexen reiben sich die Hände
No piso la tierra que vuelan mis pasos
Ich berühre nicht den Boden, meine Schritte fliegen
El mundo se ha ido, ¿qué pasa?
Die Welt ist verschwunden, was ist los?
Es noche de brujas y me han embrujado
Es ist Hexennacht und sie haben mich verhext
El mundo se ha ido, ¿qué pasa?
Die Welt ist verschwunden, was ist los?
Es noche de brujas
Es ist Hexennacht
Es noche de brujas y me han embrujado
Es ist Hexennacht und sie haben mich verhext
Es noche de brujas y me han embrujado, eh
Es ist Hexennacht und sie haben mich verhext, eh
Es noche de brujas y me han embrujado, yeah
Es ist Hexennacht und sie haben mich verhext, yeah
Es noche de brujos y me han embrujado, oh
Es ist Hexennacht und sie haben mich verhext, oh
¿Qué pasa esta noche? Me han embrujado
Was passiert heute Nacht? Sie haben mich verhext





Writer(s): Valeria Lynch, Marcelo Alejandro Morales, Maria Cristina Lancelotti, Elvira Luisa Quiroga


Attention! Feel free to leave feedback.