Lyrics and translation Valeria Lynch - Noche de Brujas
Noche de Brujas
Ночь ведьм
Las
brujas
se
me
arriman
esta
noche
Ведьмы
окружают
меня
этой
ночью
Me
pongo
su
perfume
preferido
Я
наношу
их
любимые
духи
Me
corre
por
la
piel
no
sé
que
cosa,
ah,
ay
Что-то
пробегает
по
моей
коже,
ах,
ай
El
corazón
asoma
por
mi
escote
Сердце
выглядывает
из
моего
декольте
Afuera
está
él,
no
me
detengan
Он
там,
снаружи,
не
останавливайте
меня
Presiento
que
esta
noche
es
mi
noche,
ay
Я
чувствую,
что
эта
ночь
— моя
ночь,
ай
Voy
a
desatarme
toda,
no
me
van
a
parar
Я
отпущу
себя
на
волю,
меня
не
остановить
No
quiero
sospechar
qué
pasaría
Я
не
хочу
и
думать,
что
случится
Si
llega
hasta
mi
boca
con
sus
besos
Если
его
губы
коснутся
моих
A
punto
de
estallar,
voy
delirando,
oh
Я
на
грани
взрыва,
я
бреди,
о
Me
mira
sin
pensar
que
yo
a
su
lado
Он
смотрит
на
меня,
не
подозревая,
что
рядом
с
ним
Me
hundo
en
laberintos
de
locura
Я
тону
в
лабиринтах
безумия
Y
pierdo
mi
pudor
y
mi
cordura,
ah,
ah
И
теряю
стыд
и
рассудок,
ах,
ах
Las
brujas
se
frotan
las
manos
Ведьмы
потирают
руки
Si
él
mira
mis
ojos
son
truenos,
relámpagos
Если
он
посмотрит
в
мои
глаза,
то
увидит
гром
и
молнии
El
mundo
se
parte
en
pedazos
Мир
разлетается
на
куски
Por
Dios,
¿qué
me
pasa?
Me
están
embrujando
Боже,
что
со
мной?
Меня
околдовали
Inútil
escapar
a
mi
destino
Бесполезно
бежать
от
своей
судьбы
Las
brujas
esta
noche
van
conmigo
Ведьмы
этой
ночью
со
мной
Me
suben
a
su
escoba
y
yo
me
rindo,
oh
Они
сажают
меня
на
метлу,
и
я
сдаюсь,
о
(Es
noche
de
brujas)
(Это
ночь
ведьм)
No
me
dejo
de
tejerme
fantasías
Я
не
перестаю
плести
фантазии
Flotando
en
la
burbuja
del
deseo
Паря
в
пузыре
желания
Me
quiero
escapar,
pero
no
puedo,
no
Я
хочу
сбежать,
но
не
могу,
нет
(Es
noche
de
brujas)
(Это
ночь
ведьм)
Voy
a
desatarme
toda,
no
me
van
a
parar
Я
отпущу
себя
на
волю,
меня
не
остановить
De
pronto,
me
acaricia
lentamente
Вдруг
он
нежно
ласкает
меня
Debajo
de
sus
dedos
salen
chispas
Под
его
пальцами
вспыхивают
искры
No
creo
que
esta
vez
yo
me
resista,
ay
Не
думаю,
что
на
этот
раз
я
смогу
устоять,
ай
(Es
noche
de
brujas)
(Это
ночь
ведьм)
Un
beso
y
otro
más,
muero
en
su
boca
Один
поцелуй,
и
еще
один,
я
умираю
в
его
губах
Le
pido
que
no
avance,
pero
es
tarde
Я
прошу
его
остановиться,
но
уже
поздно
No
hay
dudas
sobre
mí,
estoy
tan
loca,
ah,
ah
Нет
сомнений,
я
схожу
с
ума,
ах,
ах
Las
brujas
se
frotan
las
manos
Ведьмы
потирают
руки
No
piso
la
tierra
que
vuelan
mis
pasos
Мои
ноги
не
касаются
земли,
мои
шаги
летят
El
mundo
se
ha
ido,
¿qué
pasa?
Мир
исчез,
что
происходит?
Es
noche
de
brujas
y
me
han
embrujado
Это
ночь
ведьм,
и
меня
околдовали
El
mundo
se
ha
ido,
¿qué
pasa?
Мир
исчез,
что
происходит?
Es
noche
de
brujas
Это
ночь
ведьм
Es
noche
de
brujas
y
me
han
embrujado
Это
ночь
ведьм,
и
меня
околдовали
Es
noche
de
brujas
y
me
han
embrujado,
eh
Это
ночь
ведьм,
и
меня
околдовали,
эх
Es
noche
de
brujas
y
me
han
embrujado,
yeah
Это
ночь
ведьм,
и
меня
околдовали,
да
Es
noche
de
brujos
y
me
han
embrujado,
oh
Это
ночь
ведьм,
и
меня
околдовали,
о
¿Qué
pasa
esta
noche?
Me
han
embrujado
Что
происходит
этой
ночью?
Меня
околдовали
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Valeria Lynch, Marcelo Alejandro Morales, Maria Cristina Lancelotti, Elvira Luisa Quiroga
Album
Energía
date of release
27-01-2014
Attention! Feel free to leave feedback.