Lyrics and translation Valeria Lynch - Que Ganas de No Verte Nunca (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Ganas de No Verte Nunca (En Vivo)
Как же хочется тебя больше не видеть (В живую)
Que
Ganas
de
no
verte
nunca
mas
Как
же
хочется
тебя
больше
не
видеть
Aunque
me
muera
Даже
если
умру,
Hacerme
de
corage
y
escapar
Набраться
смелости
и
сбежать
Por
esa
puerta
За
эту
дверь.
Que
ganas
de
no
verte
nunca
mas
Как
же
хочется
тебя
больше
не
видеть
Y
ser
valiente
И
быть
смелой,
Decirte
que
con
el
estoy
mejor
Сказать,
что
с
ним
мне
лучше,
Que
me
comprende
Что
он
меня
понимает.
A
el
le
sobra
el
tiempo
como
a
mi
У
него
много
времени,
как
и
у
меня,
A
el
le
arde
la
sangre
como
a
mi
У
него
кровь
кипит,
как
и
у
меня,
Con
el
me
encuentro
nueva
С
ним
я
чувствую
себя
обновленной,
Tan
dispuesta
tan
entera
Готовой
ко
всему,
цельной,
Tan
mujer
de
carne
y
hueso
para
amar
Настоящей
женщиной
из
плоти
и
крови,
готовой
любить.
Que
ganas
de
no
verte
nunca
mas
2x
Как
же
хочется
тебя
больше
не
видеть
2x
Que
ganas
de
cerrar
este
capitulo
en
mi
vida
Как
же
хочется
закрыть
эту
главу
в
моей
жизни,
Donde
fuiste
una
mentira
y
nada
mas
Где
ты
был
лишь
ложью
и
ничем
больше.
Que
ganas
de
no
verte
nunca
mas
2x
Как
же
хочется
тебя
больше
не
видеть
2x
Haberme
dado
cuenta
que
contigo
estoy
desierta
Осознать,
что
с
тобой
я
опустошена,
Que
no
tengo
mas
paciencia
que
inventar
Что
у
меня
больше
нет
терпения
что-то
выдумывать.
Que
ganas
de
no
verte
nunca
mas
Как
же
хочется
тебя
больше
не
видеть,
Te
lo
confieso
Признаюсь
тебе,
No
pidas
que
me
vuelva
equivocar
Не
проси
меня
снова
ошибиться,
No
pidas
eso
Не
проси
об
этом.
Que
ganas
de
no
verte
nunca
mas
Как
же
хочется
тебя
больше
не
видеть
Y
ser
valiente
И
быть
смелой,
Decirte
que
con
el
estoy
mejor
Сказать,
что
с
ним
мне
лучше,
Que
me
comprende
Что
он
меня
понимает.
A
el
le
sobra
el
tiempo
como
a
mi
У
него
много
времени,
как
и
у
меня,
A
el
le
arde
la
sangre
como
a
mi
У
него
кровь
кипит,
как
и
у
меня,
con
el
me
encuentro
nueva
С
ним
я
чувствую
себя
обновленной,
Tan
dispuesta,
tan
entera,
Готовой
ко
всему,
цельной,
Tan
mujer
de
carne
y
hueso
para
amar
Настоящей
женщиной
из
плоти
и
крови,
готовой
любить.
Que
ganas
de
no
verte
nunca
mas
2x
Как
же
хочется
тебя
больше
не
видеть
2x
-Que
ganas
de
cerrar
este
capitulo
en
mi
vida
Как
же
хочется
закрыть
эту
главу
в
моей
жизни,
-Donde
fuiste
una
mentira
y
nada
mas
Где
ты
был
лишь
ложью
и
ничем
больше.
Que
ganas
de
no
verte
nunca
mas
Как
же
хочется
тебя
больше
не
видеть,
Que
ganas
de
no
verte
nunca
mas
Как
же
хочется
тебя
больше
не
видеть,
Haberme
dado
cuenta
que
contigo
estoy
desierta
Осознать,
что
с
тобой
я
опустошена,
Que
no
tengo
mas
paciencia
que
inventar
Что
у
меня
больше
нет
терпения
что-то
выдумывать.
Que
ganas
de
no
verte
nunca
mas
Как
же
хочется
тебя
больше
не
видеть,
Que
ganas
de
no
verte
nunca
mas
Как
же
хочется
тебя
больше
не
видеть,
Haberme
dado
cuenta
que
contigo
estoy
desierta
Осознать,
что
с
тобой
я
опустошена,
Que
no
tengo
mas
paciencia
que
inventar
Что
у
меня
больше
нет
терпения
что-то
выдумывать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alejandro Miguel Vezzani Liendo
Attention! Feel free to leave feedback.