Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Lo Mereces
Du hast es verdient
No
me
arrepiento,
no,
no
me
arrepiento
Ich
bereue
es
nicht,
nein,
ich
bereue
es
nicht
De
haber
dejado
morir
dentro
de
mí
mis
sentimientos
Meine
Gefühle
in
mir
sterben
gelassen
zu
haben
De
haber
dejado
extinguirse
Erlaubt
zu
haben,
dass
erlischt
La
llama
que
hizo
fundirse
nuestros
cuerpos
Die
Flamme,
die
unsere
Körper
verschmolzen
hat
No
me
avergüenzo,
no,
no
me
avergüenzo
Ich
schäme
mich
nicht,
nein,
ich
schäme
mich
nicht
De
haberte
visto
sufrir
y
no
sentir
nada
por
dentro
Dich
leiden
gesehen
zu
haben
und
innerlich
nichts
zu
fühlen
De
estar
de
brazos
cruzados,
mientras
te
vas
derrumbando
Mit
verschränkten
Armen
dazustehen,
während
du
zerbrichst
Y
es
que
no
puedo
tener
remordimientos
Und
ich
kann
einfach
keine
Reue
empfinden
Porque
tú
te
lo
mereces
por
haberte
creído
Denn
du
hast
es
verdient,
weil
du
geglaubt
hast
Que
impunemente
jugarías
conmigo
Du
könntest
ungestraft
mit
mir
spielen
Te
lo
mereces,
ladrón,
como
castigo
Du
hast
es
verdient,
Dieb,
als
Strafe
Porque
tú
has
hecho
grande
mi
dolor
tantas
veces
Denn
du
hast
meinen
Schmerz
so
oft
groß
gemacht
Que
mi
rencor,
en
tu
presencia,
se
enciende
Dass
mein
Groll
in
deiner
Gegenwart
entflammt
Te
lo
mereces,
sí,
te
lo
mereces
Du
hast
es
verdient,
ja,
du
hast
es
verdient
No
me
arrepiento,
no,
no
me
arrepiento
Ich
bereue
es
nicht,
nein,
ich
bereue
es
nicht
De
haber
sabido
esperar
para
vengar
cada
momento
Gewusst
zu
haben,
wie
man
wartet,
um
jeden
Moment
zu
rächen
Que
por
tu
culpa
he
llorado,
que
por
tu
amor
he
sufrido
Den
ich
deinetwegen
geweint
habe,
dass
ich
für
deine
Liebe
gelitten
habe
No
habrás
pensado
que
yo
te
he
perdonado
Du
wirst
doch
nicht
gedacht
haben,
dass
ich
dir
vergeben
habe
Porque
tú
te
lo
mereces
por
haberte
creído
Denn
du
hast
es
verdient,
weil
du
geglaubt
hast
Que
impunemente
jugarías
conmigo
Du
könntest
ungestraft
mit
mir
spielen
Te
lo
mereces,
ladrón,
como
castigo
Du
hast
es
verdient,
Dieb,
als
Strafe
Porque
tú
has
hecho
grande
mi
dolor
tantas
veces
Denn
du
hast
meinen
Schmerz
so
oft
groß
gemacht
Que
mi
rencor,
en
tu
presencia,
se
enciende
Dass
mein
Groll
in
deiner
Gegenwart
entflammt
Te
lo
mereces,
sí,
te
lo
mereces
Du
hast
es
verdient,
ja,
du
hast
es
verdient
Te
lo
mereces,
ladrón,
como
castigo
Du
hast
es
verdient,
Dieb,
als
Strafe
Porque
tú
has
hecho
grande
mi
dolor
tantas
veces
Denn
du
hast
meinen
Schmerz
so
oft
groß
gemacht
Que
mi
rencor,
en
tu
presencia,
se
enciende
Dass
mein
Groll
in
deiner
Gegenwart
entflammt
Te
lo
mereces,
sí,
te
lo
mereces
Du
hast
es
verdient,
ja,
du
hast
es
verdient
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chema Puron
Attention! Feel free to leave feedback.