Lyrics and translation Valeria Stoica - Empty Air
Why
you′re
searching?
Why
the
tears?
Почему
ты
ищешь,
Почему
ты
плачешь?
Come
to
question
why
you're
here?
Пришел
спросить,
почему
ты
здесь?
Just
go
nowhere,
take
your
time
Просто
никуда
не
уходи,
Не
торопись.
You
know
you′ll
get
there
Ты
знаешь,
что
доберешься
туда.
'Cause
you
Потому
что
ты
...
Lost
in
fairy
tales
and
empty
stars
Затерянные
в
сказках
и
пустых
звездах
'Cause
you,
you,
you,
you
Потому
что
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ
...
You′re
only
free
when
you′re
alone
Ты
свободен,
только
когда
ты
один.
See
cars
and
boats
and
years
go
by
Смотри
машины
и
лодки
и
годы
проходят
мимо
You
dance
to
the
empty
air,
dance
to
the
empty
air
Ты
танцуешь
в
пустом
воздухе,
танцуешь
в
пустом
воздухе.
Twist
and
float
and
cheer
and
fly
Крутись
и
Пари,
веселись
и
лети.
You
dance
to
the
empty
air,
dance
to
the
empty
air
Ты
танцуешь
в
пустом
воздухе,
танцуешь
в
пустом
воздухе.
Turning
over,
page
by
page
Перелистываю
страницу
за
страницей.
Dream
and
paint
the
night
away
Мечтай
и
рисуй
ночь
напролет,
You
are
nowhere,
you
are
here
ты
нигде,
ты
здесь.
It's
all
in
your
head
Это
все
у
тебя
в
голове.
′Cause
you
Потому
что
ты
...
Lost
in
fairy
tales
and
empty
stars
Затерянные
в
сказках
и
пустых
звездах
'Cause
you,
you,
you,
you
Потому
что
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ
...
You′re
young
and
free
but
not
alone
Ты
молод
и
свободен,
но
не
одинок.
See
cars
and
boats
and
years
go
by
Смотри
машины
и
лодки
и
годы
проходят
мимо
You
dance
to
the
empty
air,
dance
to
the
empty
air
Ты
танцуешь
в
пустом
воздухе,
танцуешь
в
пустом
воздухе.
Twist
and
float
and
cheer
and
fly
Крутись
и
Пари,
веселись
и
лети.
You
dance
to
the
empty
air,
dance
to
the
empty
air
Ты
танцуешь
в
пустом
воздухе,
танцуешь
в
пустом
воздухе.
See
cars
and
boats
and
years
go
by
Смотри
машины
и
лодки
и
годы
проходят
мимо
You
dance
to
the
empty
air,
dance
to
the
empty
air
Ты
танцуешь
в
пустом
воздухе,
танцуешь
в
пустом
воздухе.
Twist
and
float
and
cheer
and
fly
Крутись
и
Пари,
веселись
и
лети.
You
dance
to
the
empty
air,
dance
to
the
empty
air
Ты
танцуешь
в
пустом
воздухе,
танцуешь
в
пустом
воздухе.
Like
old
branches
on
a
tree
Как
старые
ветви
на
дереве.
Breaking
off
that
part
of
me
Разрывая
эту
часть
меня.
Is
it
love?
Is
it
love?
love?
Это
любовь?
это
любовь?любовь?
Dance
to
the
empty
air,
dance
to
the
empty
air
Танцуй
в
пустом
воздухе,
Танцуй
в
пустом
воздухе.
Dance
to
the
empty
air,
dance
to
the
empty
air
Танцуй
в
пустом
воздухе,
Танцуй
в
пустом
воздухе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Valeria Stoica, Vladimir Coman Popescu, Serban Ionut Georgescu
Attention! Feel free to leave feedback.