Lyrics and translation Valerie Warntz - Mixed Feelings
You
know
I'm
tied
with
you
Ты
знаешь,
что
я
связан
с
тобой.
Because
I
cried
for
you
Потому
что
я
плакала
по
тебе.
The
voice
was
shaking,
oh
Голос
дрожал,
о
...
While
we
had
2 hour
call
Пока
у
нас
было
2 часа
звонка.
I'm
not
indifferent
Я
не
равнодушен.
For
me
it's
difficult
Для
меня
это
сложно.
Hard
to
stop
being
with
you
Трудно
перестать
быть
с
тобой.
Don't
wanna
make
you
blue
Не
хочу,
чтобы
тебе
было
грустно.
Can't
stop
smiling
when
you
text
me
Не
могу
перестать
улыбаться,
когда
пишешь
мне.
With
good
morning
and
goodnight
С
добрым
утром
и
спокойной
ночи.
And
I
know
I
should
be
happy
И
я
знаю,
что
должен
быть
счастлив,
But
can't
tell
that
I'm
alright
но
не
могу
сказать,
что
со
мной
все
в
порядке.
Mixed
feelings
Смешанные
чувства.
I
don't
know
why,
why
do
I
cry,
still
cry
myself
in
the
night
Я
не
знаю,
почему,
почему
я
плачу,
все
еще
плачу
по
ночам.
I
still
need
you,
I
always
do,
but
it's
better
off
for
us
both
Ты
все
еще
нужна
мне,
всегда
нужна,
но
нам
обоим
лучше.
Mixed
feelings,
hard
feelings
Смешанные
чувства,
тяжелые
чувства.
Mixed
feelings,
hard
feelings
Смешанные
чувства,
тяжелые
чувства.
I
texted
you
'wake
up'
Я
написал
тебе:
"проснись!"
Waited
for
you
for
hours
Ждал
тебя
часами.
I
missed
our
talkings
so
Я
так
скучал
по
нашим
разговорам.
It's
been
just
a
night
though
Это
была
всего
лишь
ночь.
To
make
me
smile
and
laugh
Чтобы
заставить
меня
улыбаться
и
смеяться.
Your
story
is
enough
Твоей
истории
достаточно.
I
love
the
way
you
care
Мне
нравится,
как
ты
заботишься.
Like
no
one
and
nowhere
Как
никто
и
нигде.
Can't
stop
thinking
about
moments
Не
могу
перестать
думать
о
моментах,
Which
we
had
4 years
ago
которые
у
нас
были
4 года
назад.
But
somehow
it
makes
me
anxious
Но
почему-то
это
тревожит
меня.
Better
if
I
let
it
go
Лучше,
если
я
отпущу
это.
Mixed
feelings
Смешанные
чувства.
I
don't
know
why,
why
do
I
cry,
still
cry
myself
in
the
night
Я
не
знаю,
почему,
почему
я
плачу,
все
еще
плачу
по
ночам.
I
still
need
you,
I
always
do,
but
it's
better
off
for
us
both
Ты
все
еще
нужна
мне,
всегда
нужна,
но
нам
обоим
лучше.
Mixed
feelings,
hard
feelings
Смешанные
чувства,
тяжелые
чувства.
Mixed
feelings,
hard
feelings
Смешанные
чувства,
тяжелые
чувства.
I
won't
forget
you
Я
не
забуду
тебя.
I
won't
forget
all
your
words
Я
не
забуду
все
твои
слова.
From
the
evening
call
С
вечернего
звонка.
Nobody
told
this
before
Никто
не
говорил
об
этом
раньше.
For
me
it's
heavy
Для
меня
это
тяжело.
Heavy
to
stay
with
you
and
heavy
to
let
you
go
Тяжело
оставаться
с
тобой
и
тяжело
отпускать
тебя.
Now
you
know,
so
Теперь
ты
знаешь,
что
...
Mixed
feelings
(Oh,
baby)
Смешанные
чувства
(О,
детка)
I
don't
know
why,
why
do
I
cry,
still
cry
myself
in
the
night
Я
не
знаю,
почему,
почему
я
плачу,
все
еще
плачу
по
ночам.
I'm
leaving
(I'm
leaving,
baby)
Я
ухожу
(я
ухожу,
детка).
I
still
need
you,
I
always
do,
but
it's
better
off
for
us
both
Ты
все
еще
нужна
мне,
всегда
нужна,
но
нам
обоим
лучше.
Mixed
feelings
(Mixed
feelings,
baby)
Смешанные
чувства
(смешанные
чувства,
детка)
I
don't
know
why,
why
do
I
cry,
still
cry
myself
in
the
night
Я
не
знаю,
почему,
почему
я
плачу,
все
еще
плачу
по
ночам.
I'm
leaving
(I'm
leaving,
baby)
Я
ухожу
(я
ухожу,
детка).
I
still
need
you,
I
always
do,
but
it's
better
off
for
us
both
(It's
better
off)
Ты
все
еще
нужна
мне,
всегда
нужна
мне,
но
нам
обоим
лучше
(так
будет
лучше).
Mixed
feelings,
hard
feelings
Смешанные
чувства,
тяжелые
чувства.
Mixed
feelings,
hard
feelings
Смешанные
чувства,
тяжелые
чувства.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Valerie Warntz
Attention! Feel free to leave feedback.