Valerio Jovine - Un giorno che non va - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Valerio Jovine - Un giorno che non va




Un giorno che non va
It's Not a Good Day
Va tutto bene finché il sole tornerà a scaldare la città
Everything's fine until the sun comes out to warm the city
E il mare resta a riflettere i suoi raggi
And the seas remain there to reflect its rays
Va tutto bene finché il vento cambia e va
Everything's fine until the wind changes and goes
E noi siamo sempre qua a camminare di fretta
And we are always here walking in a hurry
Va tutto bene finché vivremo il giorno aspettando la notte
Everything's fine until we live the day waiting for the night
Ed avremo il coraggio di cambiare idea
And we will have the courage to change our minds
Va tutto bene finché ci basterà un tramonto per consolarci ancora
Everything's fine as long as a sunset is enough to comfort us again
Ancora un'ora
For another hour
Finché ci sarai tu
As long as you are there
Sotto questo cielo
Under this sky
Ci sarà un domani
There will be a tomorrow
E poi un altro ancora
And then another one
Tu pensi sia finita invece stai sbagliando
You think it's over but you're wrong
È solo un giorno che non va
It's just a day that won't go away
SOLO UN GIORNO CHE
JUST ONE DAY THAT
SOLO UN GIORNO CHE
JUST ONE DAY THAT
SOLO UN GIORNO CHE NON VA
JUST ONE DAY THAT WON'T GO AWAY
VA TUTTO BENE
EVERYTHING'S FINE
SOLO UN GIORNO CHE
JUST ONE DAY THAT
SOLO UN GIORNO CHE
JUST ONE DAY THAT
SOLO UN GIORNO CHE NON VA
JUST ONE DAY THAT WON'T GO AWAY
VA TUTTO BENE
EVERYTHING'S FINE
Va tutto bene finché continuerà a battere un cuore
Everything's fine as long as a heart keeps beating
E un sorriso apparirà come una nuova emozione
And a smile will appear as a new emotion
Va tutto bene finché avremo la possibilità
Everything's fine as long as we have the chance
Di scoprire tutta la verità
To discover the whole truth
Finché non ci basterà stare a guardare
As long as we don't just stand and watch
C'è una città che ha voglia di cambiare ancora un po'
There is a city that wants to change a little more
Finché avremo voce noi continueremo a gridare
As long as we have a voice we will keep shouting
Finché ci resterà una luna da osservare
As long as we have a moon to watch
Finché ci sarai tu
As long as you are there
Sotto questo cielo
Under this sky
Ci sarà un domani
There will be a tomorrow
E poi un altro ancora
And then another one
Tu pensi sia finita e invece stai sbagliando
You think it's over but you're wrong
È solo un giorno che non va
It's just a day that won't go away
SOLO UN GIORNO CHE
JUST ONE DAY THAT
SOLO UN GIORNO CHE
JUST ONE DAY THAT
SOLO UN GIORNO CHE NON VA
JUST ONE DAY THAT WON'T GO AWAY
VA TUTTO BENE
EVERYTHING'S FINE
SOLO UN GIORNO CHE
JUST ONE DAY THAT
SOLO UN GIORNO CHE
JUST ONE DAY THAT
SOLO UN GIORNO CHE NON VA
JUST ONE DAY THAT WON'T GO AWAY
VA TUTTO BENE
EVERYTHING'S FINE





Writer(s): Alessandro Aspide, Francesco Aiello, Pasquale Pariota, Valerio Iovine


Attention! Feel free to leave feedback.