Lyrics and translation Valerio Nazo feat. Rocco Hunt & Frankie Flow - Per darmi un'opportunità
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Per darmi un'opportunità
Чтобы дать мне шанс
Come
se
non
mi
importasse,
parto
a
notte
fonda
Как
будто
мне
все
равно,
я
уезжаю
глубокой
ночью
Stanotte
la
malinconia
sfonda
le
mie
casse
Сегодня
ночью
тоска
прорывается
сквозь
мои
динамики
I
risparmi
nelle
tasche,
la
valigia
già
è
pronta
Сбережения
в
карманах,
чемодан
уже
готов
Dentro
voglia
di
una
svolta
e
speranze
rimaste
Внутри
желание
перемен
и
оставшиеся
надежды
Ho
aspettato
che
qualcosa
cambiasse
Я
ждал,
что
что-то
изменится
Ho
dato
prosa
tra
le
carcasse
Я
читал
стихи
среди
руин
Una
rosa
alla
mia
terra
prima
che
la
lasciassi
Подарил
розу
своей
земле,
прежде
чем
покинуть
ее
Fra,
qua
da
cosa
muore
cosa,
qualcosa
non
nascerà
Брат,
здесь
от
того,
что
умирает,
что-то
не
родится
L'ultimo
sguardo
alla
stanza,
l'ultimo
bacio
a
mia
mamma
Последний
взгляд
на
комнату,
последний
поцелуй
моей
маме
Culmino
lo
stato
d'ansia,
e
non
dubito
della
mancanza
Тревога
достигает
своего
пика,
и
я
не
сомневаюсь
в
том,
что
буду
скучать
Ma
quando
un
legame
è
forte
a
volte
puoi
coprirci
la
distanza
Но
когда
связь
сильна,
иногда
можно
преодолеть
расстояние
E
chi
parte
non
ti
lascia,
colma
gioia
e
rabbia
И
тот,
кто
уезжает,
не
оставляет
тебя,
наполняет
радостью
и
гневом
Dipende
da
come
si
guarda
Зависит
от
того,
как
посмотреть
Un'onda
travolge
un
castello
di
sabbia
Волна
смывает
песчаный
замок
Può
renderlo
nulla
o
parte
di
spiaggia
(Apro
gli
occhi)
Может
превратить
его
в
ничто
или
часть
пляжа
(Открываю
глаза)
Apro
gli
occhi
sperando
di
trovare
luce
che
mi
guiderà
Открываю
глаза,
надеясь
найти
свет,
который
направит
меня
E
se
da
una
parte
succede
davvero
И
если
с
одной
стороны
это
действительно
происходит
So
bene
che
dall'altra
mi
accecherà
Я
знаю,
что
с
другой
стороны
он
ослепит
меня
E
io
lo
so
che
se
è
il
mio
momento
И
я
знаю,
что
если
это
мой
момент
E
questo
è
il
mio
tempo
alla
fine
non
ritornerà
И
это
мое
время,
в
конце
концов,
оно
не
вернется
Con
il
peso
di
ogni
affetto
che
sto
perdendo
С
тяжестью
каждой
привязанности,
которую
я
теряю
Per
darmi
un'opportunità
Чтобы
дать
мне
шанс
Per
darmi
un'opportunità
Чтобы
дать
мне
шанс
Per
darmi
un'opportunità
Чтобы
дать
мне
шанс
Per
darmi
un'opportunità
Чтобы
дать
мне
шанс
Per
darmi
un'opportunità
Чтобы
дать
мне
шанс
Prieg
pe
me,
quand
vol
nciel
e
riman
n'at
ombr
Молись
за
меня,
когда
хочешь
неба,
а
остается
другая
тень
Ricordat
e
me,
quand
o
silenzij
se
romp
Вспоминай
меня,
когда
тишина
нарушается
Sto
ngopp
a
crest
dell'ond,
ma
a
gent
subit
scord
Я
на
гребне
волны,
но
люди
быстро
забывают
Talent
venut
ro
nient,
nun
o
facc
pe
sold
Талант
пришел
из
ничего,
я
не
делал
это
ради
денег
È
o
tiemp
mij,
scusam
ma
aggia
fuì
Это
мое
время,
извини,
но
я
должен
бежать
Guard
a
fot
rint
o
tren
e
riaffor
sta
pucundrij
Смотрю
на
фото
в
поезде
и
снова
чувствую
эту
радость
Vogl
a
cas,
vogl
a
mamm
e
vogl
o
mar
e
sol
Хочу
домой,
хочу
маму
и
хочу
море
и
солнце
Vogl
a
calm,
zer
ntas,
zer
raggij,
sul
ammor
Хочу
спокойствия,
ноль
налогов,
ноль
лучей,
только
любовь
A
vit
nun
è
bell
comm
e
film
e
Benigni
Жизнь
не
прекрасна,
как
в
фильмах
Бениньи
A
vot
è
nfam
e
nun
arrepuos
si
nun
viv
pa
cazzimm
Иногда
это
голод,
и
нет
покоя,
если
не
живешь
как
попало
L'aggia
pruat
ngopp
a
pell,
quant
e
brutt
a
dorm
a
sul
Я
испытал
это
на
своей
шкуре,
как
плохо
спать
одному
Rint
a
tristezz
e
chist
hotel
В
печали
этих
отелей
Custodisc
comm
a
nu
gioell,
tutt
chell
ca
me
rat
Храню
как
драгоценность
все,
что
ты
мне
даешь
E
pur
si
mo
part,
mammà
ij
te
so
grat
И
даже
если
я
сейчас
уезжаю,
мама,
я
тебе
благодарен
Nu
salut
pe'
uagliun,
zona
orientale
Привет
ребятам,
восточный
район
Torre
Annunziata,
fratm
Nazo
o
sap
Торре-Аннунциата,
брат
Назо
знает
Apro
gli
occhi
sperando
di
trovare
luce
che
mi
guiderà
Открываю
глаза,
надеясь
найти
свет,
который
направит
меня
E
se
da
una
parte
succede
davvero
И
если
с
одной
стороны
это
действительно
происходит
So
bene
che
dall'altra
mi
accecherà
Я
знаю,
что
с
другой
стороны
он
ослепит
меня
E
io
lo
so
che
se
è
il
mio
momento
И
я
знаю,
что
если
это
мой
момент
E
questo
è
il
mio
tempo
alla
fine
non
ritornerà
И
это
мое
время,
в
конце
концов,
оно
не
вернется
Con
il
peso
di
ogni
affetto
che
sto
perdendo
С
тяжестью
каждой
привязанности,
которую
я
теряю
Per
darmi
un'opportunità
Чтобы
дать
мне
шанс
Apro
gli
occhi
sperando
di
trovare
luce
che
mi
guiderà
Открываю
глаза,
надеясь
найти
свет,
который
направит
меня
E
se
da
una
parte
succede
davvero
И
если
с
одной
стороны
это
действительно
происходит
So
bene
che
dall'altra
mi
accecherà
Я
знаю,
что
с
другой
стороны
он
ослепит
меня
E
io
lo
so
che
se
è
il
mio
momento
И
я
знаю,
что
если
это
мой
момент
E
questo
è
il
mio
tempo
alla
fine
non
ritornerà
И
это
мое
время,
в
конце
концов,
оно
не
вернется
Con
il
peso
di
ogni
affetto
che
sto
perdendo
С
тяжестью
каждой
привязанности,
которую
я
теряю
Per
darmi
un'opportunità
Чтобы
дать
мне
шанс
Per
darmi
un'opportunità
Чтобы
дать
мне
шанс
Per
darmi
un'opportunità
Чтобы
дать
мне
шанс
Per
darmi
un'opportunità
Чтобы
дать
мне
шанс
Per
darmi
un'opportunità
Чтобы
дать
мне
шанс
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Realness
date of release
01-10-2013
Attention! Feel free to leave feedback.