Valerio Scanu - Il tempo non cancella - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Valerio Scanu - Il tempo non cancella




Il tempo non cancella
Время не стирает
Il tempo maledetto non cancella
Проклятое время не стирает
Le nostre passeggiate coi piedi nella pioggia
Наши прогулки под дождем
Le cose che mi hai detto l′altra notte a denti stretti
Слова, что ты сказала мне прошлой ночью, стиснув зубы
I tuoi, i miei difetti
Твои, мои недостатки
Se questo tempo ci lasciasse andare
Если бы это время отпустило нас,
Come un'onda che si perde in mezzo al mare
Как волна, теряющаяся в море,
Dove tutto si ripete infinitamente
Где всё бесконечно повторяется,
È inutile aspettare amore, il tempo non si ferma
Бесполезно ждать, любовь моя, время не остановить.
Prima di partire
Перед отъездом
La valigia sembra più pesante
Чемодан кажется тяжелее.
Tu, i tuoi silenzi, le gelosie
Ты, твои молчания, ревность,
Ognuno ha fatto le sue fesserie
Каждый совершал свои глупости.
Ma adesso che ti penso il tempo non cancella
Но сейчас, когда я думаю о тебе, время не стирает.
Chissà se sbatti la tua testa su una stella
Интересно, бьешься ли ты головой о звезду,
Se l′amore vero ci butta a terra
Если настоящая любовь бросает нас на землю,
E i nostri cuori si fanno la guerra
А наши сердца воюют друг с другом.
Adesso che il ricordo ti rende più bella
Сейчас, когда воспоминания делают тебя еще прекраснее,
Il tempo per dispetto, il tempo ti cancella
Время назло, время стирает тебя.
(Oh oh oh oh)
(О-о-о-о)
Il tempo ti cancella
Время стирает тебя.
(Oh oh oh oh)
(О-о-о-о)
Il tempo maledetto non rallenta
Проклятое время не замедляется.
Cercare di convincerlo non servirebbe a nulla
Пытаться убедить его бесполезно.
Non lascia andare senza aver pagato il suo pedaggio
Оно не отпускает, пока не заплатишь ему дань.
Non sbaglia un ingranaggio
В его механизме нет сбоев.
Non perde mai il coraggio
Оно никогда не теряет мужества.
Prima di partire
Перед отъездом
La valigia sembra più pesante
Чемодан кажется тяжелее.
Tu, le indecisioni, le mie bugie
Ты, твои нерешительности, моя ложь,
Ognuno ha fatto le sue fesserie
Каждый совершал свои глупости.
Ma adesso che ti penso il tempo non cancella
Но сейчас, когда я думаю о тебе, время не стирает.
Chissà se sbatti la tua testa su una stella
Интересно, бьешься ли ты головой о звезду,
Se l'amore vero ci butta a terra
Если настоящая любовь бросает нас на землю,
E i nostri cuori si fanno la guerra
А наши сердца воюют друг с другом.
Adesso che il ricordo ti rende più bella
Сейчас, когда воспоминания делают тебя еще прекраснее,
Il tempo per dispetto, il tempo ti cancella
Время назло, время стирает тебя.
(Oh oh oh oh)
(О-о-о-о)
E cancella le domande a cui non hai risposto
И стирает вопросы, на которые ты не ответила,
Le lacrime dagli occhi di chi saluta troppo presto
Слезы из глаз тех, кто прощается слишком рано.
Il tempo asciugherà la strada che hai percorso
Время высушит дорогу, по которой ты шла.
Tu, le mie ragioni, le tue bugie
Ты, мои доводы, твоя ложь,
Ognuno paga le sue fesserie
Каждый платит за свои глупости.
Ma adesso che ti penso il tempo non cancella
Но сейчас, когда я думаю о тебе, время не стирает.
Chissà se sbatti la tua testa su una stella
Интересно, бьешься ли ты головой о звезду,
Se l'amore vero ci butta a terra
Если настоящая любовь бросает нас на землю,
E i nostri cuori si fanno la guerra
А наши сердца воюют друг с другом.
Adesso che il ricordo ti rende più bella
Сейчас, когда воспоминания делают тебя еще прекраснее,
Il tempo per dispetto, il tempo ti cancella
Время назло, время стирает тебя.
(Oh oh oh oh)
(О-о-о-о)
Il tempo ti cancella
Время стирает тебя.
(Oh oh oh oh)
(О-о-о-о)





Writer(s): Carlo Verrienti, Niccolò Verrienti


Attention! Feel free to leave feedback.