Lyrics and translation Valerio Scanu - Sentimento (Live)
(Allora,
spesso
mi,
mi...
mi
vien
chiesto)
(Так
часто
ми,
ми...
меня
спрашивают)
("Qual
è
il
brano
a
cui
sei...
più
affezionato?")
("Какая
у
тебя
песня...
больше
любит?")
(E
io
che
rispondo?)
(А
что
я
отвечаю?)
("Sentimento")
("Чувство")
(Io
non
rispondo
questo)
(Я
не
отвечаю
на
это)
(No,
io
rispondo:
"Dipende
dal
periodo")
(Нет,
я
отвечаю:"Это
зависит
от
периода")
(Di
sicuro
un
brano
come...
vai,
fammi
l′intro)
(Точно
такая
песня...
иди,
дай
мне
интро)
(Di
sicuro
un
brano
come
questo)
(Конечно,
песня,
как
это)
(Non
può
essere
bissato,
cioè
non
lo
possono
rifare)
(Это
не
может
быть
bissato,
то
есть
они
не
могут
переделать
его)
Semplicemente
perché
Просто
потому,
что
Mi
taglia
nel
petto
e
poi
va
Он
режет
меня
в
грудь,
а
затем
идет
Dritto
al
cuore
Прямо
в
сердце
Affondano
in
lacrime
i
Тонут
в
слезах
я
È
forte
il
bisogno
che
ho
Это
сильная
потребность,
которую
я
L'amore
che
io
ti
darò
Любовь,
которую
я
дам
тебе
Più
in
alto
del
manto
di
nuvole
che
copre
il
sole
Выше,
чем
облачный
покров,
покрывающий
солнце
E
ti
raggiungerò
e
sarò
nel
vento
che
fa
incontrare
И
я
догоню
тебя,
и
я
буду
на
ветру,
который
встречает
Ogni
attimo
del
tuo
e
del
mio
Каждый
миг
твоего
и
моего
Le
ombre
che
si
toccano
Тени,
которые
касаются
друг
друга
La
luce
le
dipingerà
Свет
раскрасит
их
Preziosi
desideri
Драгоценные
желания
Che
stretti
a
me
terrò
Что
я
буду
держать
Poi
ti
racconterò
Тогда
я
расскажу
вам
Così
per
sempre
sarai
Так
навсегда
ты
будешь
Il
fuoco
che
mi
fa
bruciare
Огонь,
который
заставляет
меня
гореть
Sei
la
lente
che
accende
per
me
Ты
объектив,
который
загорается
для
меня
L′amore
che
io
ti
darò
Любовь,
которую
я
дам
тебе
I
nostri
due
corpi
al
ritmo
di
un
unico
cuore
Наши
два
тела
в
ритме
одного
сердца
E
ti
raggiungerò
e
sarò
nel
vento
che
fa
incontrare
И
я
догоню
тебя,
и
я
буду
на
ветру,
который
встречает
Ogni
attimo
del
tuo
e
del
mio
Каждый
миг
твоего
и
моего
Le
ombre
che
si
toccano
Тени,
которые
касаются
друг
друга
La
luce
le
dipingerà
Свет
раскрасит
их
Preziosi
desideri
Драгоценные
желания
Che
stretti
a
me
terrò
Что
я
буду
держать
Poi
ti
racconterò
Тогда
я
расскажу
вам
Al
silenzio
di
candele
В
тишине
свечей
Nelle
notti
per
В
ночи
для
Ah,
l'amore
che
ci
fa
Ах,
любовь,
что
делает
нас
Sentire
dolcemente
così
Чувствовать
себя
мягко
так
Uomini,
uomini
Мужчины,
мужчины
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alessandra Dini, Andrea Del Principe
Attention! Feel free to leave feedback.