Valerio Scanu - Sui nostri passi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Valerio Scanu - Sui nostri passi




Addormentarsi qui per poi sognare altrove
Засыпать здесь, а затем мечтать в другом месте
Provare a essere quello che non si è
Попробуйте быть тем, что вы не
Accontentarsi di sopravvivere
Довольствоваться да выжить
Centimetri di vita che non godi mai
Сантиметры жизни, которыми вы никогда не наслаждаетесь
A cosa servirebbe restare fermi qui
Зачем здесь стоять на месте?
Analizzare tutti i sintomi di questo silenzio
Проанализируйте все симптомы этого молчания
Molto più stupidi di chi va via
Куда глупее тех, кто уходит
Con la speranza di incontrarsi ancora
С надеждой встретиться еще
Perché siamo liberi di tornare sui nostri passi
Потому что мы свободны, чтобы вернуться на наши шаги
Pianificare di nuovo il percorso, passare attraverso
Планируйте маршрут еще раз, пройдите
Milioni di cuori o restare da soli per sempre
Миллионы сердец или остаться в одиночестве навсегда
Per sempre, per sempre
Навсегда, навсегда
Invulnerabili, lo sguardo immobile
Неуязвимый, неподвижный взгляд
Travolti dall'indifferenza, pronti per la fuga
Охваченные безразличием, готовые к бегству
E non si asciuga mai, piove bisogno d'amore
И никогда не высыхает, дождь нужна любовь
E speranza di salvarsi ancora, ancora, ancora
И надежда спасти себя снова, снова, снова
Perché siamo liberi di tornare sui nostri passi
Потому что мы свободны, чтобы вернуться на наши шаги
Pianificare di nuovo il percorso, passare attraverso
Планируйте маршрут еще раз, пройдите
Milioni di cuori o restare da soli
Миллионы сердец или остаться в одиночестве
Liberi di tornare sui nostri passi
Свободно вернуться на наши шаги
E rimanere noi stessi per sempre
И остаться собой навсегда
Salvare l'anima dai rimorsi e
Спасти душу от угрызений совести и
Senza troppi discorsi tornare indietro
Без лишней речи вернуться
Tornare indietro, tornare indietro
Вернуться, вернуться
Quindi cosa importa se proprio devi andare
Так что важно, если вы действительно должны идти
Il mare porta via con ma spesso sa anche riconsegnare
Море уносит с собой, но часто может и вернуть
Riportare a casa cose che hai perso da tempo
Вернуть домой вещи, которые вы давно потеряли
E tempo ce n'è, tempo ce n'è
И время есть, время есть
Perché siamo liberi di tornare sui nostri passi
Потому что мы свободны, чтобы вернуться на наши шаги
Pianificare di nuovo il percorso, passare attraverso
Планируйте маршрут еще раз, пройдите
Milioni di cuori o restare da soli
Миллионы сердец или остаться в одиночестве
Liberi di tornare sui nostri passi
Свободно вернуться на наши шаги
E rimanere noi stessi per sempre
И остаться собой навсегда
Salvare l'anima dai rimorsi e
Спасти душу от угрызений совести и
Perché siamo liberi
Почему мы свободны
Perché siamo liberi
Почему мы свободны
Perché siamo liberi
Почему мы свободны
Di tornare indietro,
Вернуться,
Tornare indietro.
Вернуться.





Writer(s): Mario Cianchi, Luca Mattioni, Valerio Scanu


Attention! Feel free to leave feedback.