Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Judas,
what
are
you
still
afraid
of?
Judas,
wovor
hast
du
noch
Angst?
It's
only
history
repeating
itself,
as
usual.
Es
ist
nur
Geschichte,
die
sich
wie
immer
wiederholt.
Rest
your
mind
on
my
lap
for
a
while.
Ruhe
deinen
Kopf
eine
Weile
auf
meinem
Schoß.
Rest
your
eyes
in
mine
for
a
while.
Ruhe
deine
Augen
eine
Weile
in
meinen.
We
have
died,
died
so
many
times!
Wir
sind
gestorben,
so
oft
gestorben!
Tried,
tried
so
many
times!
Versucht,
so
oft
versucht!
What
are
you
still
afraid
of?
Wovor
hast
du
noch
Angst?
Will
or
fate?
Wille
oder
Schicksal?
Judas,
oh
don't
be
so
symbolic.
Judas,
oh
sei
nicht
so
symbolisch.
I
can't
stand
it
anymore.
Ich
halte
es
nicht
mehr
aus.
It
all
ends
up
in
nothing
anyway.
Alles
endet
ohnehin
in
Nichts.
We
have
died
so
many
times!
Wir
sind
so
oft
gestorben!
We
have
tried
so
many
times!
Wir
haben
so
oft
versucht!
We
have
died
so
many
times!
Wir
sind
so
oft
gestorben!
What
has
made
you
that
bitter?
Was
hat
dich
so
verbittert?
What
has
made
you
that
bitter?
Was
hat
dich
so
verbittert?
What
has
made
you
that
bitter?
Was
hat
dich
so
verbittert?
What
has
made
you
that
bitter?
Was
hat
dich
so
verbittert?
We
have
died
and
tried
so
many
times.
Wir
sind
gestorben
und
haben
so
oft
versucht.
So
many
times,
so
many
times.
So
oft,
so
oft.
What
are
you
still
afraid
of?
Wovor
hast
du
noch
Angst?
And
so
they
say:
Und
so
sagen
sie:
We
have
died
so
many
times!
Wir
sind
so
oft
gestorben!
And
so
they
say:
Und
so
sagen
sie:
We
have
tried
so
many
times!
Wir
haben
so
oft
versucht!
And
so
they
say:
Und
so
sagen
sie:
We
have
died
so
many
times!
Wir
sind
so
oft
gestorben!
And
so
they
say:
Und
so
sagen
sie:
You're
the
one
to
blame!
Du
bist
schuld!
And
so
they
say:
Und
so
sagen
sie:
You're
the
one
to
blame!
Du
bist
schuld!
And
so
they
say:
Und
so
sagen
sie:
It's
only
history
repeating
itself.
Es
ist
nur
Geschichte,
die
sich
wiederholt.
And
so
they
say:
Und
so
sagen
sie:
It's
history
repeating.
And
you're
the
on
to
blame
Es
ist
Geschichte,
die
sich
wiederholt.
Und
du
bist
schuld.
We
have
died
so
many
times!
Wir
sind
so
oft
gestorben!
We
have
tried
so
many
times!
Wir
haben
so
oft
versucht!
We
have
died
so
many
times!
Wir
sind
so
oft
gestorben!
And
so
they
say:
Und
so
sagen
sie:
You're
the
one
to
blame.
Du
bist
schuld.
You're
the
one
to
blame,
it's
easier
that
way.
Du
bist
schuld,
so
ist
es
einfacher.
So
they
say.
So
sagen
sie.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Valeska Rautenberg
Attention! Feel free to leave feedback.