Valete - Liricistas (feat. Adamastor, Chullage, Ace E Fuse) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Valete - Liricistas (feat. Adamastor, Chullage, Ace E Fuse)




Liricistas (feat. Adamastor, Chullage, Ace E Fuse)
Лирики (совместно с Adamastor, Chullage, Ace E Fuse)
(Liricismo, liricismo, liricismo...)
(Лиризм, лиризм, лиризм...)
Adamastor, liricista, word up
Адамастор, лирик, word up
[Adamastor]
[Adamastor]
Perfurador mental, Adamastor Black & Deker,
Ментальный перфоратор, Адамастор Black & Decker,
Conhecimento asteca, versos inspiram profetas,
Знания ацтеков, стихи вдохновляют пророков,
De TGV neste momento, vocês andam de bicicleta,
Я на скоростном поезде, а вы на велосипеде,
Traficante é o bomberjack, Adamastor rimas injecta
Дилер - это куртка-бомбер, Адамастор впрыскивает рифмы,
Sou clássico como Mozart e como este album do Valetia
Я классика, как Моцарт и как этот альбом Валете,
Terrorista, versologista, que intimida a ETA
Террорист, версолог, запугивающий ЭТА,
A tua mente cega não percebe esta mente aberta
Твой слепой разум не понимает этого открытого ума,
Tu és rapper de ginásio eu sou rapper de biblioteca
Ты рэпер из спортзала, я рэпер из библиотеки,
Baia sou robin dos bosques yo rapper foge da seta
Залив, я Робин Гуд, yo, рэпер уворачивается от стрелы,
Roubam rimas aos melhores para misturar com merda
Крадут рифмы у лучших, чтобы смешать с дерьмом,
Vocês estão no principio, Adamastor sabes é a meta
Вы в начале пути, Адамастор, ты знаешь, это цель,
Yo Valete traz essas rimas, representa o hip-hop Mecca
Yo, Валете, давай эти рифмы, представь Мекку хип-хопа.
[Valete]
[Valete]
Ok Adamastor mas lhes vou dar uma beca,
Окей, Адамастор, но я дам им только стипендию,
Isto é tempestade poética, wack rappers são uma seca,
Это поэтический шторм, слабые рэперы - такая засуха,
Meu intelecto conecta com Mecca e deixa a mente erecta,
Мой интеллект соединяется с Меккой и делает ум эрегированным,
Eu faço rap hardcore, no deles nem se tira a cueca
Я делаю хардкорный рэп, в ихнем даже трусы не снимешь.
[Chullage]
[Chullage]
Rap é liberdade, ninguém lhe pões patrões e leis,
Рэп - это свобода, никто не устанавливает ему хозяев и законы,
Disparando mísseis equipados com rimas de núcleos armados
Запускаю ракеты, оснащённые рифмами из заряженных ядер,
Por decibéis, guardados em caixas, samples, microfones e papéis
Децибелами, хранящимися в коробках, сэмплах, микрофонах и бумагах,
Furtunados em Mecca e milhões de quartéis,
Счастливчики в Мекке и миллионы казарм,
é o massacre do flagelo, convertições em pesadelo,
Это резня бедствия, превращения в кошмар,
Para aqueles que querem o hip-hop para expremê-lo,
Для тех, кто хочет только выжать из хип-хопа всё,
E depois esquecê-lo,
А потом забыть его,
Hot boys estão pretificados pelo gelo, que o meu coração denota,
Крутые парни заморожены льдом, что показывает моё сердце,
é pra mim tudo dito cometeu (?) por uma catota,
Для меня всё сказано, совершено (?) за взятку,
Após as primeiras 33 rotações,
После первых 33 оборотов,
Com os infiéis em orações com tentativas falhadas de boicotes,
С неверными в молитвах с неудачными попытками бойкота,
Quando entrego rimas sou mais fodido
Когда я выдаю рифмы, я круче,
Que niggas que entregam pacotes
Чем ниггеры, которые доставляют пакеты,
Com shots na cintura e caçadeiras nos botes
С пушками на поясе и дробовиками в лодках,
Encosto niggas na parede, estabeleço os novos endereços,
Прижимаю ниггеров к стене, устанавливаю новые адреса,
Desta inter-rede, do rap das ruas às ruas do rap
Этого интернета, рэпа улиц, улицам рэпа,
No rap das ruas têm sede, quando rimo busco recruta nigga
На улицах рэпа жажда, когда я рифмую, я ищу новобранцев, нигга,
E não fans, filhos de imigrantes nigga são o meu clan,
А не фанатов, дети иммигрантов, нигга, это мой клан,
Sa foda quem pensa em autógrafos, reporters,
Мне плевать на тех, кто думает только об автографах, репортёрах,
Fotógrafos, coreógrafos e cenógrafos,
Фотографах, хореографах и сценографах,
A minha cenografia é a mesma desde 77
Моя сценография та же с 77-го,
Barracas, casa sociais, problemas raciais,
Бараки, социальные дома, расовые проблемы,
Bimbos e cacetetes, 2002 represento junto com niggas
Красотки и дубинки, 2002 представляю вместе с ниггерами,
Tipo Valete, e combato na penínsual ibérica
Типа Валете, и сражаюсь на Пиренейском полуострове,
Contra quem roubou África para encher a Europa e América
Против тех, кто ограбил Африку, чтобы наполнить Европу и Америку,
Gente que ainda hoje nos na rua e fica histérica,
Люди, которые до сих пор видят нас на улице и впадают в истерику,
Quando os filhos querem começar o hip-hop
Когда их дети хотят начать заниматься хип-хопом
E transformá-lo numa forma numérica,
И превратить его в числовую форму,
Sobreviventes da área periférica, hip-hop periférico
Выжившие из периферии, периферийный хип-хоп,
Deixando falsos para trás com um número (?)
Оставляя фальшивок позади с числом (?)
(Naaaum nigga boa morte quando conduzes (?))
(Неееет, нигга, спокойной смерти, когда ведёшь (?))
[Valete]
[Valete]
Eu trago versos que me prepetuam como Nobel da literatura
Я несу стихи, которые увековечат меня как Нобелевского лауреата по литературе,
E matemática que deixariam Einstein baralhado numa calculadora
И математику, которая оставит Эйнштейна в замешательстве с калькулятором,
Inteligência contra-natura, avanço, recuas,
Сверхъестественный интеллект, продвигаюсь, отступаю,
Cada vez que eu rimo rasgas 10 blocos de rimas tuas
Каждый раз, когда я рифмую, ты рвёшь 10 своих блоков рифм,
Valete na aparelhagem, mcs concentram-se para a mensagem,
Валете на аппаратуре, MC концентрируются на послании,
E estragam fitas de cassete em sessões de rebobinagem
И портят кассеты во время перемотки,
Queres saber como é que o Valete mantém-se como o Picasso do rap
Хочешь знать, как Валете остается Пикассо рэпа?
(Como?) é que eu não faço dietas dread,
(Как?) Я не сижу на диетах, дреды,
(Huh?) tou cada vez mais fat
(Ха?) Я всё толще,
Sempre escondido na toca, o hip-hoper que ninguém topa
Всегда прячусь в норе, хип-хопер, которого никто не понимает,
Quando eu brilhar a terra vai preferir girar à minha volta
Когда я засияю, Земля предпочтет вращаться вокруг меня,
Luz e calor nestas linhas qu deixam a temperatura no auge
Свет и тепло в этих строках, которые доводят температуру до предела,
Que se foda o Equador eu tenho linhas de 360 graus
Мне плевать на экватор, у меня строки в 360 градусов,
Duplo sentido mas eu sei que ninguém galou
Двойной смысл, но я знаю, что никто не понял,
Sou mais underground que um pénis de um afro gigolo
Я более андеграундный, чем пенис афро-жиголо,
Profundidade metafórica do rapper V q ninguém
Метафорическая глубина рэпера V, которую никто не видит,
Tenho 3 pernas iguais estimulo chicas no ponto Z
У меня 3 одинаковые ноги, я стимулирую девушек в точке Z,
Ouves o Valete, fazes copy e rap deixa de ser um hobby
Слушаешь Валете, делаешь копию, и рэп перестает быть хобби,
E o teu cérebro vai recusar fazer tesres anti-doping
И твой мозг откажется проходить антидопинговые тесты,
A minha esferográfica é uma verga, fode wacks logo no prefácio
Моя ручка - это член, трахает слабаков прямо в предисловии,
Top mcs olham para ela como se tivessem falta de cálcio
Топовые MC смотрят на неё, как будто у них нехватка кальция,
Regulador de poesia fina, duas mentes alcalinas,
Регулятор тонкой поэзии, два щелочных ума,
Que sa foda a genética, eu crio Valete clones com rimas,
К черту генетику, я создаю клонов Валете с рифмами,
Exibicionismo em Valeteísmo é liricismo,
Эксгибиционизм в Валетеизме - это лиризм,
Quando rimo descridiblizo o ateísmo,
Когда я рифмую, я дискредитирую атеизм,
Não é exibicionismo topa, é liricismo,
Это не эксгибиционизм, пойми, это лиризм,
Quando rimo tiro fundamento ao ateísmo.
Когда я рифмую, я лишаю атеизм оснований.
(Eles ainda não sabem onde é que está o segredo
(Они всё ещё не знают, в чём секрет
Dos verdadeiros mcs, Ace, Fuse, expliquem isso)
Настоящих MC, Ace, Fuse, объясните им это)
[Ace]
[Ace]
De bairro para bairro, de cidade para cidade,
От района к району, от города к городу,
A verdade viaja por dentro da alma de quem sabe,
Правда путешествует внутри души того, кто знает,
A realidade conhece e merece,
Реальность знает и заслуживает,
Que eu deseje energia positiva e vida sem stress,
Чтобы я желал позитивной энергии и жизни без стресса,
que eu não possoo, estou condenado a este poço,
Поскольку я не могу, я обречён на эту яму,
A inveja dos outros roi-me o corpo até ao osso, moço,
Зависть других грызёт моё тело до костей, парень,
Quero o suficiente, para mim, para a minha gente,
Хочу достаточно для себя, для своих людей,
Para poder manter o barco em frente, contra a corrente,
Чтобы держать лодку на плаву, против течения,
Não quero chegar ao destino sozinho,
Не хочу добраться до цели один,
Eu partilho conhecimentos pelo caminho,
Я делюсь знаниями по пути,
E agora no cimo destribuo o respeito independentemente da origem,
И теперь на вершине я распределяю уважение независимо от происхождения,
Nos boatos normalmente é mentira o que dizem,
В слухах обычно ложь то, что говорят,
O que fazem é minar o movimento interiormente,
Что они делают, так это подрывают движение изнутри,
Porque regem comportamentos, o orgulho unicamente,
Потому что руководствуются исключительно гордостью,
Simplesmente semeiam o que está no sentimento,
Просто сеют то, что в чувствах,
E (?) palavras que marcam o cinzento no cimento
И (?) слова, которые отмечают серый цвет на цементе.
[Fuse]
[Fuse]
O segredo está no sentimento (acredita)
Секрет в чувстве (поверь),
O futuro está guardado para os que fazem pela vida,
Будущее хранится для тех, кто делает что-то для жизни,
Representam seja qual for a origem,
Представляют, независимо от происхождения,
Partilham, quando vencem, com aqueles que sentem (2x)
Делятся, когда побеждают, с теми, кто чувствует (2x)
aquela cena moço, Ace, Fuse, han han, Valete, Chullage,
(Это та самая тема, парень, Ace, Fuse, хан хан, Valete, Chullage,
O segredo no sentimento, educação visual)
Секрет в чувстве, визуальное образование)
[Fuse]
[Fuse]
Por esta luz que me ilumina e guia,
Клянусь этим светом, который освещает и направляет меня,
Sinto o frio como uma árvore cheira a resina,
Я чувствую холод, как дерево пахнет смолой,
Todos nós somos vítimas da injustiça,
Все мы жертвы несправедливости,
Da minúcia descritiva da vida,
Подробного описания жизни,
A inveja por vezes está tão perto,
Зависть иногда так близко,
Inesperada e fria como uma noite de inverno,
Неожиданная и холодная, как зимняя ночь,
Renuncia ao ideal de ser um cidadão modelo,
Отрекаюсь от идеала быть примерным гражданином,
Não estou moribundo, não preciso de sacramento,
Я не умираю, мне не нужно причастие,
Relato macabro nesta selva de macacos,
Мрачный рассказ в этих джунглях обезьян,
São despejados sábios, ideias são como trapos,
Мудрецы выброшены, идеи как тряпки,
Nos dias de hoje, dou-me ao luxo de ser humilde,
В наши дни я позволяю себе роскошь быть скромным,
Agarrado com correntes ao orgulho de ser um músico,
Прикован цепями к гордости быть музыкантом,
Sonhos impossíveis a acções possíveis,
Невозможные мечты к возможным действиям,
Somos invencíveis quando gravamos cenas incríveis,
Мы непобедимы, когда записываем невероятные вещи,
Abriu a época de caça à farsa contra venenosos
Открылся сезон охоты на фальшь против ядовитых,
Impedimos o triunfo dos porcos
Мы предотвращаем триумф свиней.
O segredo está no sentimento (acredita)
Секрет в чувстве (поверь),
O futuro está guardado para os que fazem pela vida,
Будущее хранится для тех, кто делает что-то для жизни,
Representam seja qual for a origem,
Представляют, независимо от происхождения,
Que partilham, quando vencem, com aqueles que sentem (2x)
Которые делятся, когда побеждают, с теми, кто чувствует (2x)
O segredo está no sentimento (acredita)
Секрет в чувстве (поверь)
O segredo está no sentimento (acredita)
Секрет в чувстве (поверь)
O segredo está no sentimento (acredita)
Секрет в чувстве (поверь)
O segredo está no sentimento (acredita)
Секрет в чувстве (поверь)
O segredo está no sentimento (acredita)
Секрет в чувстве (поверь)
...
...






Attention! Feel free to leave feedback.