Lyrics and translation Valete - Serial Killer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Serial Killer
Серийная убийца
Edson,
meu
irmão
de
sangue,
puto
de
15
primaveras
Эдсон,
мой
кровный
брат,
мальчишка
пятнадцати
лет
от
роду,
Nos
bancos
da
praceta,
esperava
pela
sua
galera
На
лавочке
в
сквере
ждал
свою
компанию.
Que
chegara
entretanto
e
trouxera
uma
convidada
Они
пришли
вскоре
и
привели
с
собой
гостью,
Uma
morena,
gorda,
XL,
muito
pesada
Смуглянку,
толстушку,
XL,
очень
тяжёлую.
Supostamente
nada
para
Edson,
habituado
a
pequenas
e
magras
Вроде
бы
совсем
не
то,
что
нужно
Эдсону,
привыкшему
к
худеньким
и
маленьким,
Mas
aquela
dama
larga,
perturbou-lhe
por
isso
ele
hesitara
Но
эта
пышная
дама
смутила
его,
и
он
засомневался.
Começaram
na
troca
de
sorrisos
mal
se
conheceram
Они
начали
обмениваться
улыбками,
едва
познакомившись,
E
com
incentivos
da
galera,
eles
logo
se
envolveram
И
с
подстрекательства
друзей,
они
быстро
сблизились.
Sessão
hardcore,
ela
teve
performance
de
pro
Жёсткий
сеанс,
она
показала
себя
как
профессионал,
Edson
jamais
experienciara
algo
melhor
Эдсон
никогда
не
испытывал
ничего
подобного.
Ela
era
imigrante
ilegal,
prostituta
colombiana
Она
была
нелегальной
иммигранткой,
колумбийской
проституткой,
Edson
queria
vê-la
outra
vez
agora
só
com
grana
Эдсон
хотел
увидеть
её
снова,
теперь
уже
с
деньгами.
No
dia
seguinte
foi
buscá-la,
deixou
100
euros
no
proxeneta
На
следующий
день
он
пошёл
за
ней,
оставив
100
евро
сутенёру,
Fizeram
obscenidades
lá
no
canto
da
praceta
Они
предались
непристойностям
в
углу
сквера.
Ele
e
a
boceta,
todos
os
dias
passou
a
ser
rotina
Он
и
эта
киска,
каждый
день
это
становилось
рутиной,
Crescia
a
paixão
de
Edson
por
aquela
chica
latina
Росла
страсть
Эдсона
к
этой
латинской
красотке.
Clandestina,
morena,
cor
de
canela
Нелегалка,
смуглянка,
цвета
корицы,
Edson
não
existia,
a
vida
dele
era
ela
Эдсона
не
существовало,
его
жизнью
была
она.
Juntava
grana,
acabava
a
grana,
queria
mais
grana
Копил
деньги,
тратил
деньги,
хотел
ещё
больше
денег,
Para
ter
a
sua
colombiana,
começou
a
furtar
grana
Чтобы
заполучить
свою
колумбийку,
начал
воровать
деньги.
Edson,
não
vás
por
aí,
isso
é
perigoso,
mano
Эдсон,
не
ходи
туда,
это
опасно,
брат,
Edson,
por
esse
caminho
ninguém
escapou,
mano
Эдсон,
по
этому
пути
никто
не
ушёл
живым,
брат,
Edson,
não
vás
por
aí,
isso
é
perigoso,
mano
Эдсон,
не
ходи
туда,
это
опасно,
брат,
Ninguém
escapou,
mano
Никто
не
ушёл
живым,
брат.
Edson,
não
vás
por
aí,
isso
é
perigoso,
mano
Эдсон,
не
ходи
туда,
это
опасно,
брат,
Edson,
por
esse
caminho
ninguém
escapou,
mano
Эдсон,
по
этому
пути
никто
не
ушёл
живым,
брат,
Edson,
não
vás
por
aí,
isso
é
perigoso,
manoEd
(Edson)
Эдсон,
не
ходи
туда,
это
опасно,
брат
(Эдсон),
Ninguém
escapou,
mano
Никто
не
ушёл
живым,
брат.
Furtava
grana
e
tudo
o
que
via
no
cubico
Воровал
деньги
и
всё,
что
видел
в
округе,
Rolava
em
parques
de
estacionamento,
fazendo
guito
Шатался
по
парковкам,
добывая
бабки.
Drama
comigo,
todos
os
dias
eu
dizia
Драма
со
мной,
каждый
день
я
говорил,
Edson
cuidado,
mano,
isso
não
é
paixão,
isso
é
feitiçaria
Эдсон,
будь
осторожен,
брат,
это
не
любовь,
это
колдовство.
Para
ficares
aqui
em
casa,
mano,
vais
ter
que
deixá-la
Чтобы
остаться
дома,
брат,
тебе
придётся
бросить
её.
Edson
disse:
Ok,
resolveu
tentar
esquecê-la
Эдсон
сказал:
Хорошо,
решил
попытаться
забыть
её.
Noites
mal
dormidas,
semana
após
semana
Бессонные
ночи,
неделя
за
неделей,
Até
que
lhe
apresentaram
uma
nova
chica,
metadona
Пока
ему
не
представили
новую
девчонку,
метадон.
Uma
portuguesa
magrinha
de
boa
fama
Худенькая
португалка
с
хорошей
репутацией,
Relacionaram-se
uma
semana,
não
vale
a
pena,
ele
não
a
grama
Встречались
неделю,
не
стоило
того,
она
ему
не
нравилась.
Veio
nostalgia,
da
sua
latina
americana
Нахлынула
ностальгия
по
его
латиноамериканке,
Metadona
era
fixe,
mas
não
era
a
mesma
cama
Метадон
был
классным,
но
это
была
не
та
постель.
Só
uma
vez
é
que
se
ama,
outra
vez
em
busca
da
sua
dama
Любишь
только
раз,
снова
в
поисках
своей
дамы,
Ele
era
um
de
muitos
punks
da
puta
colombiana
Он
был
одним
из
многих
панков
шлюхи-колумбийки,
A
magia
dela
era
a
forma
como
actuava
na
cama
Её
магия
заключалась
в
том,
как
она
вела
себя
в
постели,
Penetrava
na
veia
dos
manos
até
possuir
a
alma
Проникала
в
вены
парней,
пока
не
завладевала
их
душой.
À
pala
dela,
o
chulo
arrecadava
bué
de
grana
Благодаря
ей,
сутенёр
греб
кучу
бабла,
Eram
muitos
manos
e
manas
atrás
dessa
punana
Многие
парни
и
девушки
гонялись
за
этой
пиздой,
É
só
drama,
vida
sem
chama,
enterrada
na
lama
Это
просто
драма,
жизнь
без
огня,
погребенная
в
грязи,
É
só
má-fama,
na
zona,
piorava
o
panorama
Это
просто
дурная
слава,
в
районе,
ухудшающая
обстановку.
Dividia
comida
na
rua
com
cães
e
ratazanas
Делился
едой
на
улице
с
собаками
и
крысами,
Três
vezes
ao
dia
meu
mano
fodia
aquela
fulana
Три
раза
в
день
мой
брат
трахал
эту
шлюху,
Até
que
um
dia...
Пока
однажды...
C′mon,
força,
força
Давай,
давай,
давай!
Até
que
um
dia,
quando
faziam
sexo
ela
sprintou
Пока
однажды,
когда
они
занимались
сексом,
она
рванула,
Edson
não
aguentou,
coração
parou
Эдсон
не
выдержал,
сердце
остановилось,
Mas
ela
continuou
tranquila
e
gritou
Но
она
спокойно
продолжила
и
крикнула:
Eu
sou
serial
killer
(serial
killer)
Я
серийная
убийца
(серийная
убийца).
Essa
bitch
ninguém
tem
pila,
overdose
de
heroína
У
этой
суки
никого
нет,
передозировка
героина,
Não
houve
Deus
nem
medicina
Не
помогли
ни
Бог,
ни
лекарства,
Edson
morreu
na
rotina
Эдсон
умер
в
рутине,
Mal
acabou
a
estâmina
Как
только
закончилась
выносливость.
Edson,
não
vás
por
aí,
isso
é
perigoso,
mano
Эдсон,
не
ходи
туда,
это
опасно,
брат,
Edson,
por
esse
caminho
ninguém
escapou,
mano
Эдсон,
по
этому
пути
никто
не
ушёл
живым,
брат,
Edson,
não
vás
por
aí,
isso
é
perigoso,
mano
Эдсон,
не
ходи
туда,
это
опасно,
брат,
Ninguém
escapou,
mano
Никто
не
ушёл
живым,
брат.
Edson,
não
vás
por
aí,
isso
é
perigoso,
mano
Эдсон,
не
ходи
туда,
это
опасно,
брат,
Edson,
por
esse
caminho
ninguém
escapou,
mano
Эдсон,
по
этому
пути
никто
не
ушёл
живым,
брат,
Edson,
não
vás
por
aí,
isso
é
perigoso,
mano
(Edson)
Эдсон,
не
ходи
туда,
это
опасно,
брат
(Эдсон),
Ninguém
escapou,
mano
Никто
не
ушёл
живым,
брат.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Valete
Attention! Feel free to leave feedback.