Lyrics and translation Valiant Hearts - Bastion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It′s
never
ending
Это
никогда
не
кончается
As
darkness
overgrows,
thorns
wander
in
like
weeds
Как
тьма
разрастается,
тернии
бродят,
словно
сорняки
But
we
can't
find
a
way
to
be
set
free
Но
мы
не
можем
найти
способ
освободиться
With
cold
green
eyes
envied
in
hue
С
холодными
зелеными
глазами,
завидующими
оттенку
Giving
glances
in
ways
we
can′t
wade
through
Бросая
взгляды,
сквозь
которые
мы
не
можем
пробраться
But
we
can
shine
a
light
on
the
true
you
Но
мы
можем
пролить
свет
на
истинного
тебя
So
this
is
how
we
bide
our
time
on
a
planet
fighting
for
no
cause
Вот
так
мы
проводим
время
на
планете,
сражаясь
без
причины
Let
the
light
cast
the
shadow
high
and
wide
enough
to
Пусть
свет
отбросит
тень
высоко
и
широко,
чтобы
Step
through
into
the
gentle
night
Шагнуть
в
нежную
ночь
Step
through
into
the
gentle
night
Шагнуть
в
нежную
ночь
It's
never
ending
Это
никогда
не
кончается
In
a
place
where
we're
all
strangers
to
ourselves
В
месте,
где
мы
все
чужие
сами
себе
The
very
danger
we
upheld
Самая
опасность,
которую
мы
поддерживали
It′s
a
shame
we′re
worlds
away
in
a
bastion
of
decay
Как
жаль,
что
мы
так
далеки
друг
от
друга
в
бастионе
упадка
That's
hollowed
from
within
and
left
to
stay
Который
опустошен
изнутри
и
оставлен
на
произвол
судьбы
At
the
end
of
the
day
В
конце
концов
Voices
will
fade
Голоса
утихнут
We
will
remain,
being
remade
Мы
останемся,
перерождаясь
The
starlight
escapes
Звездный
свет
исчезает
In
destiny′s
grace
По
милости
судьбы
Never
to
fade,
being
remade
Никогда
не
угасать,
перерождаясь
We
never
think
to
say
what
we're
meaning
Мы
никогда
не
думаем
сказать
то,
что
имеем
в
виду
And
now
it′s
our
fault
for
being
misleading
И
теперь
это
наша
вина,
что
мы
вводим
в
заблуждение
Striking
a
chord
within
our
heartstrings
Задевая
струны
наших
сердец
Can
we
move
past
this
path
we're
not
seeing
Можем
ли
мы
пройти
мимо
этого
пути,
которого
не
видим
It′s
never
ending
Это
никогда
не
кончается
In
a
place
where
we're
all
strangers
to
ourselves
В
месте,
где
мы
все
чужие
сами
себе
The
very
danger
we
upheld
Самая
опасность,
которую
мы
поддерживали
It's
a
shame
we′re
worlds
away
in
a
bastion
of
decay
Как
жаль,
что
мы
так
далеки
друг
от
друга
в
бастионе
упадка
That′s
hollowed
from
within
and
left
to
stay
Который
опустошен
изнутри
и
оставлен
на
произвол
судьбы
And
in
the
wake
of
these
days
the
lights
have
been
blown
out
И
после
этих
дней
свет
погас
For
your
sake
you
should
wait
for
when
the
night
has
fallen
Ради
себя
ты
должен
ждать,
когда
наступит
ночь
In
the
dark,
in
the
rain
we
will
play
В
темноте,
под
дождем
мы
будем
играть
In
the
dark,
in
the
rain
we'll
play,
following
in
our
decay
В
темноте,
под
дождем
мы
будем
играть,
следуя
за
нашим
упадком
In
the
dark,
in
the
rain
we′ll
play,
in
the
ruins
of
our
decay
В
темноте,
под
дождем
мы
будем
играть,
в
руинах
нашего
упадка
In
the
dark,
in
the
rain
we'll
play,
following
in
our
decay
В
темноте,
под
дождем
мы
будем
играть,
следуя
за
нашим
упадком
In
the
dark,
in
the
rain
we′ll
play,
following
in
our
decay
В
темноте,
под
дождем
мы
будем
играть,
следуя
за
нашим
упадком
In
the
dark,
in
the
rain
we'll
play,
following
in
our
decay
В
темноте,
под
дождем
мы
будем
играть,
следуя
за
нашим
упадком
In
the
dark,
in
the
rain
we′ll
play,
following
in
our
decay
В
темноте,
под
дождем
мы
будем
играть,
следуя
за
нашим
упадком
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Igor Serokvasha, Thomas John Byrne
Attention! Feel free to leave feedback.