Valiant Hearts - Colourwave - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Valiant Hearts - Colourwave




Don′t you wish that you could see in colour just like me
Разве ты не хочешь видеть в цвете, как я?
When it all turns grey and your vision starts to fade
Когда все становится серым и твое зрение начинает меркнуть ...
Well, we roamed the seven seas
Мы скитались по семи морям.
Mapped the lands with old cartography
Нанесли на карту Земли с помощью старой картографии.
Tell me where's left to go but a place unknown were we can′t breathe
Скажи мне, куда еще идти, но в неизвестном месте мы не можем дышать.
Oh, we're running far away from all that we hold dear
О, мы бежим далеко от всего, что нам дорого.
All our worries melt away and vanish in thin air
Все наши тревоги тают и растворяются в воздухе.
Looking out to the distance, we stare
Глядя вдаль, мы смотрим.
Where do we go
Куда мы идем
Where do we go from here
Куда мы пойдем отсюда?
Paint the world in vibrant hues
Раскрасьте мир яркими красками.
Let the colours sway, let me be your muse
Пусть цвета колышутся, позволь мне быть твоей музой.
You paint the ocean the deepest blue
Ты рисуешь океан глубочайшей синевой.
As the colour wave washes over you
Когда цветная волна омывает тебя.
Well I'll be waiting on the dark side of the moon
Что ж, я буду ждать на темной стороне Луны.
While serenading all these stars I′ve caught for you
Исполняя серенаду, я поймал для тебя все эти звезды.
Been thinking lately that I live in a cocoon
В последнее время мне кажется, что я живу в коконе.
A chrysalis lonely, waiting to be born anew
Куколка, одинокая, ждущая, чтобы родиться заново.
Born anew
Родился заново.
Where do we go from here
Куда мы пойдем отсюда?
Paint the world in vibrant hues
Раскрасьте мир яркими красками.
Let the colours sway, let me be your muse
Пусть цвета колышутся, позволь мне быть твоей музой.
You paint the ocean the deepest blue
Ты рисуешь океан глубочайшей синевой.
As the colour wave washes over you
Когда цветная волна омывает тебя.
Oh, my radiant and colourful star
О, моя яркая и яркая звезда!
I′ll never get tired of just how beautiful you are
Я никогда не устану от того, как ты прекрасна,
Oh, my radiant and colourful star
О, моя сияющая и яркая звезда.
I'll never get tired of just how beautiful you are
Я никогда не устану от того, как ты прекрасна,
Oh, my radiant and colourful star
О, моя сияющая и яркая звезда.
I′ll never get tired of just how beautiful you are
Я никогда не устану от того, как ты прекрасна.
Oh, no I won't
О, нет, не буду.
Just how beautiful you are
Как ты прекрасна!
Paint the world in vibrant hues
Раскрасьте мир яркими красками.
Let the colours sway, let me be your muse
Пусть цвета колышутся, позволь мне быть твоей музой.
You paint the ocean the deepest blue
Ты рисуешь океан глубочайшей синевой.
As the colour wave washes over you
Когда цветная волна омывает тебя.
Don′t you wish that you could see in colour just like me
Разве ты не хочешь видеть в цвете, как я?
When it all turns grey, you'll see the forest for the trees
Когда все станет серым, ты увидишь лес за деревьями.
Don′t you wish that you could flee to a place so far out to sea
Разве ты не хочешь убежать в такое далекое место за море?
Follow the compass and you'll be free.
Следуй за компасом, и ты будешь свободен.





Writer(s): Igor Serokvasha, Thomas John Byrne


Attention! Feel free to leave feedback.