Lyrics and translation Valiant Hearts - Make Contact
The
first
time
that
I
talked
to
you
Впервые
я
говорил
тебе
I
felt
like
I
already
knew
that
I'd
known
you
all
my
life
(my
life)
Я
чувствовал,
что
знал
тебя
всю
свою
жизнь
(свою
жизнь)
So
quickly
I
fell
head
over
heels
for
you
(over
heels
to
you)
Так
быстро
я
по
уши
влюбился
в
тебя
(по
уши
в
тебя)
So
sweet
are
the
words
that
make
our
love
ring
true
(our
love
ring
true)
Так
сладки
слова,
которые
делают
нашу
любовь
действительной
(нашу
любовь
действительной)
Our
love
ring
true
Нашу
любовь
дейтсвительной
Someday
soon
our
fates
will
meet
Скоро
наши
судьбы
сбудутся
I'd
cross
the
ocean
to
sweep
you
off
your
feet
(you
off
your
feet)
Я
бы
пересёк
океан,
чтобы
сбить
тебя
с
ног
(тебя
с
ног)
And
make
your
heart
skip
a
beat
И
заставлю
твоё
сердце
биться
быстрее
You're
the
moon
to
my
stars
and
we
compliment
each
other
perfectly
(compliment
each
other
perfectly)
Ты
- Луна
для
моих
звёзд
и
мы
прекрасно
дополняем
друг
друга
(прекрасно
дополняем
друг
друга)
All
I
want
so
make
you
happy
Всё,
что
я
хочу
- сделать
те
Believe
me
when
I
say
that
it's
in
Поверь
мне,
когда
я
говорю
The
past
and
I
love
you
just
the
same
(just
the
same)
О
прошлом
- я
люблю
тебя
также
сильно
(также
сильно)
I've
been
waiting
for
the
day
Я
ждал
этого
дня
Just
to
hold
you
and
to
say
I'll
never
let
you
slip
away
Просто
обнять
тебя
и
сказать:
Я
никогда
не
отпущу
тебя
Contemplating
all
the
ways
that
our
romance
could
take
shape
Обсуждая
все
варианты,
что
наша
любовь
может
обрести
очертание
I'll
always
feel
your
heart
from
a
world
away
Я
всегда
буду
чувствовать
твоё
сердце,
даже
на
краю
земли
Think
of
everything
that's
happened
just
to
bring
us
where
we
are
Подумай
обо
всём,
просто
приведи
нас
туда,
куда
мы
попали
One
step
out
of
place
and
I
might
never
have
held
you
in
my
arms
Один
шаг
с
места
и,
возможно,
я
никогда
не
обнимал
тебя
I've
gotta
learn
to
be
patient
and
let
things
go
Я
должен
научиться
быть
терпеливым
и
прощать
тебя
All
of
the
hurt
is
ancient,
from
here
we
grow
Вся
эта
боль
старая,
отсюда
мы
будем
расти
Believe
me
when
I
say
that
it's
in
Поверь
мне,
когда
я
говорю
The
past
and
I
love
you
just
the
same
О
прошлом
- я
люблю
тебя
также
сильно
I've
been
waiting
for
the
day
Я
ждал
этого
дня
Just
to
hold
you
and
to
say
I'll
never
let
you
slip
away
Просто
обнять
тебя
и
сказать:
Я
никогда
не
отпущу
тебя
Contemplating
all
the
ways
that
our
romance
could
take
shape
Обсуждая
все
варианты,
что
наша
любовь
может
обрести
очертание
I'll
always
feel
your
heart
from
a
world
away
Я
всегда
буду
чувствовать
твоё
сердце,
даже
на
краю
земли
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Igor Serokvasha, Thomas John Byrne
Album
Odyssey
date of release
15-11-2019
Attention! Feel free to leave feedback.