Valiant Hearts - Unrequited Love - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Valiant Hearts - Unrequited Love




Unrequited Love
Невзаимная любовь
Thought by now you would be
Думала, ты уже устала
So goddamn tired of always lying awake from unrequited love
До чертиков устала лежать без сна из-за невзаимной любви
I find it so hard learning to let go
Мне так сложно научиться отпускать
Of something just out of reach, something I′ll never know
То, что вне досягаемости, то, чего мне никогда не узнать
Can you stay?
Можешь остаться?
Don't go
Не уходи
Don′t leave me all alone
Не оставляй меня одну
I hate when my mind plays tricks
Ненавижу, когда мой разум играет со мной
And starts to roam
И начинает блуждать
My co-dependency gets the best of me
Моя созависимость берет надо мной верх
But through rose-tinted glasses is the world I see
Но сквозь розовые очки я вижу мир
It's the world I see, it's the world I see
Это мир, который я вижу, это мир, который я вижу
You′ve got my heart ensnared, my vision impaired
Ты пленила мое сердце, затуманила мой взгляд
Don′t act like you cared when you were never there
Не веди себя так, будто тебе есть дело, ведь тебя никогда не было рядом
Thought by now you would be
Думала, ты уже устала
So goddamn tired of always lying awake from unrequited love
До чертиков устала лежать без сна из-за невзаимной любви
I find it so hard learning to let go
Мне так сложно научиться отпускать
Of something just out of reach, something I'll never know
То, что вне досягаемости, то, чего мне никогда не узнать
If I wait too long it always feels so wrong
Если я жду слишком долго, это всегда кажется неправильным
We′re stuck on repeat, singing the same old song
Мы застряли на повторе, поем одну и ту же песню
In every melody, you'll find a piece of me
В каждой мелодии ты найдешь частичку меня
But through rose-tinted glasses is the world I see
Но сквозь розовые очки я вижу мир
It′s the world I see, it's the world I see
Это мир, который я вижу, это мир, который я вижу
No, we can′t be repaired
Нет, нас нельзя починить
There's no damage here
Здесь нет поломки
Why the hell would you care when you were never there?
Какого черта тебе должно быть дело, ведь тебя никогда не было рядом?
Your mind's a temple, but it′s barren
Твой разум храм, но он пуст
Your words familiar, but so foreign
Твои слова знакомы, но так чужды
Why do we plague ourselves with familiar tells
Зачем мы мучаем себя знакомыми приметами
When all we′re doing is creating our own hell?
Когда все, что мы делаем, это создаем свой собственный ад?
You were my cure for the loneliness
Ты была моим лекарством от одиночества
But I think it's time that I digress
Но, думаю, мне пора отступить
Thought by now you would be
Думала, ты уже устала
So goddamn tired of always lying awake from unrequited love
До чертиков устала лежать без сна из-за невзаимной любви
I find it so hard learning to let go
Мне так сложно научиться отпускать
Of something just out of reach, something I′ll never know
То, что вне досягаемости, то, чего мне никогда не узнать
I thought by now you'd be tired of chasing unrequited love
Я думал, ты уже устала гнаться за невзаимной любовью
Even when I′m out of breath, I try to keep up
Даже когда я задыхаюсь, я пытаюсь угнаться
Chasing unrequited love
Гнаться за невзаимной любовью
Oh, unrequited love
О, невзаимная любовь
Oh, unrequited love
О, невзаимная любовь
And if it's all the same to you
И если для тебя это все равно
I′d like to see it through
Я хотел бы довести это до конца
Make amends, it depends what you want to do
Загладить вину, это зависит от того, что ты хочешь сделать
Quell the ache in my chest before it consumes you
Утолить боль в моей груди, прежде чем она поглотит тебя
Consumes you
Поглотит тебя
Consumes you
Поглотит тебя
Consumes you
Поглотит тебя
In all the time that you've had
За все то время, что у тебя было
All the loves you've let go
Все те любови, которые ты отпустила
Did you ever feel whole at all?
Чувствовала ли ты себя когда-нибудь цельной?
What kind of puzzle is this?
Что это за пазл?
There′s pieces missing again
Снова не хватает кусочков
And the pain′s on the surface is wearing thin
И поверхностная боль истончается
In all the time that you've had
За все то время, что у тебя было
All the loves you′ve let go
Все те любови, которые ты отпустила
Did you ever feel whole at all?
Чувствовала ли ты себя когда-нибудь цельной?
What kind of puzzle is this?
Что это за пазл?
There's pieces missing again
Снова не хватает кусочков
And the pain′s on the surface is wearing thin
И поверхностная боль истончается
What kind of puzzle is this?
Что это за пазл?
There's pieces missing again
Снова не хватает кусочков
And the paint on the surface is wearing thin
И краска на поверхности истончается
Are we peeling it back only just to pretend
Мы сдираем ее только для того, чтобы притвориться,
There was something there to begin with?
Что там с самого начала что-то было?
Thought by now you would be
Думала, ты уже устала
So goddamn tired of always lying away from unrequited love
До чертиков устала лгать из-за невзаимной любви
I find it so hard learning to let go
Мне так сложно научиться отпускать
Of something just out of reach, something I′ll never know
То, что вне досягаемости, то, чего мне никогда не узнать
I thought by now you'd be tired of chasing unrequited love
Я думал, ты уже устала гнаться за невзаимной любовью
Even when I'm out of breath, I try to keep up
Даже когда я задыхаюсь, я пытаюсь угнаться
Chasing unrequited love
Гнаться за невзаимной любовью






Attention! Feel free to leave feedback.