Valira - Eterna Tierra - translation of the lyrics into German

Eterna Tierra - Valiratranslation in German




Eterna Tierra
Ewige Erde
Hay quienes lloran por amor
Es gibt jene, die aus Liebe weinen
Hay quien oculta la verdad
Es gibt jemanden, der die Wahrheit verbirgt
Algunos pierden la pasión y se conforman con pensar
Manche verlieren die Leidenschaft und geben sich damit zufrieden zu denken
Que ya vendrá un tiempo mejor
Dass schon eine bessere Zeit kommen wird
Hay quien no mira alrededor
Es gibt jemanden, der nicht um sich blickt
Hay quienes venden su ideal
Es gibt jene, die ihr Ideal verkaufen
Hay quienes ensalzan su patria al ver su símbolo ondear
Es gibt jene, die ihre Heimat preisen, wenn sie ihr Symbol wehen sehen
Hay quien añora represión
Es gibt jemanden, der sich nach Unterdrückung sehnt
Hay quienes tienen ambición
Es gibt jene, die Ehrgeiz haben
Hay quien no necesita más
Es gibt jemanden, der nicht mehr braucht
Algunas rompen con su yugo y les da tiempo a reaccionar
Einige brechen mit ihrem Joch und haben Zeit zu reagieren
Mete al cobarde en su prisión
Sie stecken den Feigling in sein Gefängnis
Necesito salir
Ich muss raus
No quiero más pelea
Ich will keinen Kampf mehr
Pero lo haré por ti
Aber ich werde es für dich tun
Por ti, mi eterna tierra
Für dich, meine ewige Erde
Hay quien la edad le adormeció
Es gibt jemanden, den das Alter eingeschläfert hat
Y no encontró felicidad
Und er fand kein Glück
Pero también hay quienes no encuentran su sitio en sociedad
Aber es gibt auch jene, die ihren Platz in der Gesellschaft nicht finden
Sonríen fuera del renglón
Sie lächeln jenseits der Norm
Hay quien sabe que es el motor
Es gibt jemanden, der weiß, dass er der Motor ist
Hay quien no encuentra su lugar
Es gibt jemanden, der seinen Platz nicht findet
Suspira hondo aquella obrera y solo le queda soñar
Jene Arbeiterin seufzt tief und ihr bleibt nur zu träumen
Y sabe lo que es el sudor
Und sie weiß, was Schweiß ist
Necesito salir
Ich muss raus
No quiero más pelea
Ich will keinen Kampf mehr
Pero lo haré por ti
Aber ich werde es für dich tun
Por ti, mi eterna tierra
Für dich, meine ewige Erde
Necesito salir de aquí
Ich muss hier raus
No quiero más pelea
Ich will keinen Kampf mehr
Pero lo haré por ti
Aber ich werde es für dich tun
Por ti, mi eterna tierra
Für dich, meine ewige Erde
Necesito salir
Ich muss raus
No quiero más pelea
Ich will keinen Kampf mehr
Pero lo haré por ti
Aber ich werde es für dich tun
Por ti, mi eterna tierra
Für dich, meine ewige Erde





Writer(s): Juan José Zanza Redondo


Attention! Feel free to leave feedback.