Valira - Gravedad (feat. Veintiuno) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Valira - Gravedad (feat. Veintiuno)




Gravedad (feat. Veintiuno)
Гравитация (совместно с Veintiuno)
Hoy es uno de esos días
Сегодня один из тех дней,
Que despierto y que mi luz no para de brillar
Когда я просыпаюсь, и мой свет не перестает сиять,
Y la nevera vacía
А холодильник пуст.
No me alivia tu calor, de tanto imaginar
Твое тепло меня не успокаивает, от стольких фантазий.
Tengo llamadas perdidas
У меня есть пропущенные звонки,
Pero hacia dónde voy, no quiero contestar
Но я знаю, куда иду, я не хочу отвечать.
Que ahora puedo andar sin prisa
Теперь я могу идти не спеша,
Y si vienes no se torcerá
И если ты придешь, это ничего не изменит.
Nunca te perdí, fue la gravedad
Я никогда тебя не терял, это была гравитация.
Se acerca abril y otro año fugaz
Приближается апрель, и еще один год пролетает.
Te espero aquí, me he vuelto inmortal
Я жду тебя здесь, я стал бессмертным.
Se acerca abril y otro año fugaz
Приближается апрель, и еще один год пролетает.
Y otro año fugaz
И еще один год пролетает.
Sueño que soñar solía
Мне снится, что я мечтал.
Siempre me decían "¿cuándo crecerás?"
Мне всегда говорили: "Когда ты повзрослеешь?"
No he crecido todavía
Я еще не вырос.
Menos cada día, vivo sin un plan
С каждым днем все меньше, я живу без плана.
Si me ves parar
Если ты увидишь, что я остановился,
No es que me quedase atrás
Это не значит, что я остался позади.
Es que desandé el camino
Это значит, что я вернулся по тому же пути,
Por soñarlo una vez más
Чтобы еще раз помечтать.
Nunca te perdí, fue la gravedad
Я никогда тебя не терял, это была гравитация.
Se acerca abril y otro año fugaz
Приближается апрель, и еще один год пролетает.
Te espero aquí, me he vuelto inmortal
Я жду тебя здесь, я стал бессмертным.
Se acerca abril y otro año fugaz
Приближается апрель, и еще один год пролетает.
Y otro año fugaz
И еще один год пролетает.
Aprendí
Я научился,
Lo importante que es decir adiós
Как важно сказать "прощай",
Para poder recibir
Чтобы иметь возможность принять,
Para cambiar de estación
Чтобы сменить время года.
Lo vencí
Я победил.
Mi sonrisa junto a tu valor
Моя улыбка рядом с твоей храбростью.
No quiero ni hablar del fin
Я не хочу даже говорить о конце.
Fuiste una revelación
Ты была откровением.
Nunca te perdí, fue la gravedad
Я никогда тебя не терял, это была гравитация.
Se acerca abril y otro año fugaz
Приближается апрель, и еще один год пролетает.
Nunca te perdí, fue la gravedad
Я никогда тебя не терял, это была гравитация.
Se acerca abril y otro año fugaz
Приближается апрель, и еще один год пролетает.
Te espero aquí, me he vuelto inmortal
Я жду тебя здесь, я стал бессмертным.
Se acerca abril y otro año fugaz
Приближается апрель, и еще один год пролетает.
Persigo la estela
Преследую след
En nuestra espiral (y otro año fugaz)
В нашей спирали еще один год пролетает).
Persigo la estela
Преследую след
Surcando, y yo, la espiral
Паря, ты и я, по спирали.
Y otro año fugaz, ¡ah!
И еще один год пролетает, ах!





Writer(s): Juan José Zanza Redondo


Attention! Feel free to leave feedback.