Lyrics and translation Valle De La Muerte - Cruz de Luna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cruz
de
luna
clavate
en
mi
pecho
y
revela
todos,
Крест
луны,
вонзись
в
мою
грудь
и
раскрой
все,
todos
tus
secreto
que
se
encuentran
muertos
все
твои
тайны,
что
погребены
во
тьме,
perdidos
en
desiertos,
navegando
en
mares
debajo
del
tormento.
потеряны
в
пустынях,
скитаются
по
морям
под
гнетом
мук.
muestrame
el
delirio
de
tus
ojos
que
se
torna
oscuro
Покажи
мне
безумие
твоих
глаз,
что
темнеют
y
despide
vientos
rojos,
un
susurro
leve
se
escapa
de
tu
labios
и
извергают
красные
ветра,
легкий
шепот
срывается
с
твоих
губ
y
me
arrastra
fuerte
apretandome
los
brazos.
и
влечет
меня
сильно,
сжимая
мои
руки.
¡quiero
entregarme
a
tu
locura
maldita!
Я
хочу
отдаться
твоему
проклятому
безумию!
quiero
poder
arrancarte
la
cura
de
mis
heridas
Хочу
вырвать
у
тебя
лекарство
от
моих
ран,
¡sueño
que
puedo
abrazarte
sin
clavarme
tus
espinas!
Мечтаю
обнять
тебя,
не
уколовшись
о
твои
шипы!
debo
saber
que
se
siente
ahogarme
en
tu
saliba
Хочу
узнать,
каково
это
— захлебнуться
в
твоей
слюне.
me
lastima
el
fuego
que
escondes
en
tu
cuerpo
Меня
обжигает
огонь,
что
ты
скрываешь
в
своем
теле,
y
por
mas
que
lo
intentas
no
puedes
esconderlo
и
как
бы
ты
ни
старалась,
ты
не
можешь
его
скрыть.
la
flama
creciente
se
esmera
en
encenderme
Растущее
пламя
стремится
воспламенить
меня,
acabar
conmigo,
en
la
tierra
fulminarme.
уничтожить
меня,
испепелить
на
земле.
dejame
desifrar
ese
misterio
Позволь
мне
разгадать
эту
тайну,
que
te
vuelve
eterna
y
te
quema
en
el
infierno
что
делает
тебя
вечной
и
сжигает
в
аду.
eres
un
pecado
por
lo
tanto
te
deseo,
Ты
— грех,
поэтому
я
тебя
желаю,
mi
sueño
maldito
que
te
apartara
del
cielo.
мой
проклятый
сон,
что
отлучит
тебя
от
небес.
¡quiero
entregarme
a
tu
locura
maldita!
Я
хочу
отдаться
твоему
проклятому
безумию!
quiero
poder
arrancarte
la
cura
de
mis
heridas
Хочу
вырвать
у
тебя
лекарство
от
моих
ран,
¡sueño
que
puedo
abrazarte
sin
clavarme
tus
espinas!
Мечтаю
обнять
тебя,
не
уколовшись
о
твои
шипы!
debo
saber
que
se
siente
ahogarme
en
tu
saliba
Хочу
узнать,
каково
это
— захлебнуться
в
твоей
слюне.
¡quiero
entregarme
a
tu
locura
maldita!
Я
хочу
отдаться
твоему
проклятому
безумию!
quiero
poder
arrancarte
la
cura
de
mis
heridas
Хочу
вырвать
у
тебя
лекарство
от
моих
ран,
¡sueño
que
puedo
abrazarte
sin
clavarme
tus
espinas!
Мечтаю
обнять
тебя,
не
уколовшись
о
твои
шипы!
debo
saber
que
se
siente
ahogarme
en
tu
saliba
Хочу
узнать,
каково
это
— захлебнуться
в
твоей
слюне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.