Lyrics and translation Valley - Water the Flowers, Pray for a Garden
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Water the Flowers, Pray for a Garden
No
one
knows
Никто
не
знает
No
one
cares
Всем
всё
равно
I
keep
dressing
up
myself
and
go
nowhere
Я
продолжаю
наряжаться
и
никуда
не
иду
No
one
loves
me
Никто
не
любит
меня
And
to
think
there
was
a
time
where
that
was
you
И
подумать
только,
были
времена,
когда
это
была
ты
I
won't
quit
this
time
Я
не
уйду
в
этот
раз
I
won't
let
it
in
Я
не
позволю
этому
войти
I
guess
that
I'd
rather
laugh
than
cry
'bout
my
problems
Думаю,
скорее
я
буду
смеяться,
чем
плакать
над
своими
проблемами
When,
honestly,
I
don't
know
how
to
solve
'em
Когда,
если
честно,
я
не
знаю
как
их
решить
I'll
water
the
flowers
and
pray
for
a
garden
Я
буду
поливать
цветы
и
молиться
за
сад
'Cause,
honestly,
I'm
just
all
out
of
options
Потому
что,
если
честно,
у
меня
просто
нет
других
вариантов
Cut
my
hair
Отстриг
себе
волосы
Threw
a
party
for
myself,
but
no
one's
there
Устроил
себе
вечеринку,
но
тут
никого
нет
No
one
hates
me
Никто
не
ненавидит
меня
Driving
past
your
house,
I'll
blow
a
kiss
for
you
ooh
Проезжая
мимо
твоего
дома,
я
отправлю
тебе
воздушный
поцелуй
I'm
such
a
sentimental
cynical
Я
такой
сентиментальный
циник
Head
in
the
clouds
Голова
в
облаках
I
guess
that
I'd
rather
laugh
than
cry
'bout
my
problems
Думаю,
скорее
я
буду
смеяться,
чем
плакать
над
своими
проблемами
When,
honestly,
I
don't
know
how
to
solve
'em
Когда,
если
честно,
я
не
знаю
как
их
решить
I'll
water
the
flowers
and
pray
for
a
garden
Я
буду
поливать
цветы
и
молиться
за
сад
'Cause,
honestly,
I'm
just
all
out
of
options
Потому
что,
если
честно,
у
меня
просто
нет
других
вариантов
Quit
wasting
the
sunlight,
it's
always
the
right
time
Хватит
тратить
солнечный
свет
в
пустую,
всегда
подходящее
время
Just
open
your
eyes
'cause
it's
always
the
bright
side
Просто
открой
свои
глаза,
потому
что
это
всего
светлая
сторона
Quit
wasting
the
sunlight,
it's
always
the
right
time
Хватит
тратить
солнечный
свет
в
пустую,
всегда
подходящее
время
Just
open
your
eyes
'cause
it's
always
the
bright
side
Просто
открой
свои
глаза,
потому
что
это
всего
светлая
сторона
I
guess
that
I'd
rather
laugh
than
cry
'bout
my
problems
Думаю,
скорее
я
буду
смеяться,
чем
плакать
над
своими
проблемами
When,
honestly,
I
don't
know
how
to
solve
'em
Когда,
если
честно,
я
не
знаю
как
их
решить
I'll
water
the
flowers
and
pray
for
a
garden
Я
буду
поливать
цветы
и
молиться
за
сад
'Cause,
honestly,
I'm
just
all
out
of
options
Потому
что,
если
честно,
у
меня
просто
нет
других
вариантов
Quit
wasting
the
sunlight,
it's
always
the
right
time
Хватит
тратить
солнечный
свет
в
пустую,
всегда
подходящее
время
Just
open
your
eyes
'cause
it's
always
the
bright
side
Просто
открой
свои
глаза,
потому
что
это
всего
светлая
сторона
Quit
wasting
the
sunlight,
it's
always
the
right
time
Хватит
тратить
солнечный
свет
в
пустую,
всегда
подходящее
время
Just
open
your
eyes
'cause
it's
always
the
bright
side
Просто
открой
свои
глаза,
потому
что
это
всего
светлая
сторона
Who's
laughing
with
me?
Кто
смеется
со
мной?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Michael Bowman, Alexander Joseph Dimauro, Chase Lawrence, Michael John Brandolino, Karah James Mcgillivray, Trent Dabbs, Robert Sowinksi
Attention! Feel free to leave feedback.