Valley - Fishbowl - translation of the lyrics into German

Fishbowl - Valleytranslation in German




Fishbowl
Aquarium
No heart, no hands
Kein Herz, keine Hände
I'm just spinning in place, swimming as fast as I can
Ich drehe mich nur im Kreis, schwimme so schnell ich kann
There's sun, there's rain
Es gibt Sonne, es gibt Regen
There's beauty in nothing, staring through the windowpane
Es gibt Schönheit im Nichts, starre durch die Fensterscheibe
Is there someone out there who can just take my place?
Gibt es jemanden da draußen, der einfach meinen Platz einnehmen kann?
Just let me loose and take my breath away
Lass mich einfach frei und nimm mir den Atem
I know I'm getting old (know I'm getting old)
Ich weiß, ich werde alt (weiß, ich werde alt)
Just take it as it goes, it goes
Nimm es einfach, wie es kommt, es kommt
But life ain't always what you're sold
Aber das Leben ist nicht immer das, was dir verkauft wird
Will someone come and break this fishbowl?
Wird jemand kommen und dieses Aquarium zerbrechen?
I need to get out
Ich muss hier raus
Plenty of fish
Viele Fische
But you see, I've never had someone to miss (one to miss)
Aber siehst du, ich hatte noch nie jemanden, den ich vermisse (jemanden zu vermissen)
I've heard of the Grand Canyon
Ich habe vom Grand Canyon gehört
I've dreamed of outer space
Ich habe vom Weltraum geträumt
I'm done looking through the glass and being good with that, 'cause
Ich bin fertig damit, durch das Glas zu schauen und damit zufrieden zu sein, denn
I'm done with playing it safe
Ich bin fertig damit, auf Nummer sicher zu gehen
Is there someone out there who can just take my place?
Gibt es jemanden da draußen, der einfach meinen Platz einnehmen kann?
Just let me loose and take my breath away
Lass mich einfach frei und nimm mir den Atem
I know I'm getting old (know I'm getting old)
Ich weiß, ich werde alt (weiß, ich werde alt)
Just take it as it goes, it goes
Nimm es einfach, wie es kommt, es kommt
But life ain't always what you're sold
Aber das Leben ist nicht immer das, was dir verkauft wird
Will someone come and break this fishbowl?
Wird jemand kommen und dieses Aquarium zerbrechen?
Is there anybody out there?
Ist da irgendjemand da draußen?
Is there someone out there?
Gibt es jemanden da draußen?
Is there anybody out there?
Ist da irgendjemand da draußen?
Is there someone out there?
Gibt es jemanden da draußen?
I don't want a rainbow
Ich will keinen Regenbogen
I just want a hand to hold
Ich will nur eine Hand zum Halten
Where did all of my friends go?
Wo sind all meine Freunde hin?
Come pour me out 'cause the water's cold
Komm, gieß mich aus, denn das Wasser ist kalt
Today just feels the same as yesterday
Heute fühlt sich genauso an wie gestern
I know I'm getting old
Ich weiß, ich werde alt
At least that's what I'm told
Zumindest sagt man mir das
But life ain't always what you're sold
Aber das Leben ist nicht immer das, was dir verkauft wird
Will someone come live in this fishbowl?
Wird jemand kommen und in diesem Aquarium leben?





Writer(s): Michael John Brandolino, Karah Mcgillivray, Robert Sowinski, Alexander Joseph Dimauro


Attention! Feel free to leave feedback.