Valley - Namedropper - translation of the lyrics into Russian

Namedropper - Valleytranslation in Russian




Namedropper
Любитель упоминать имена
Talk about the movie that you said you're in
Расскажи о фильме, в котором, как ты сказал, ты снимался
With a car and a crash and the cops come rolling in
С машиной и аварией, и копы приезжают
They sell your T-shirt down in Dallas
Они продают твою футболку в Далласе
I kinda wear it just to show that
Я, вроде как, ношу её, просто чтобы показать это
I'm a namedropper, oh
Я тот- кто притворяется что у него есть связи
You're just a showstopper, oh
Ты просто ошеломительна
Late when I'm out thinking how
Будет поздно, когда я придумаю как
I've never seen you on the screen
Я никогда не видел тебя на экране
Everyone knows you, everyone says they know your name
Все знают тебя, все говорят, что знают твое имя
Everyone tells me you're in a hedonistic game
Все говорят мне, что ты-любящая наслаждений игра
I'm just a namedropper, oh
Я просто тот- кто притворяется что у него есть связи
Out with the fame stalkers, oh
Вон со славой от преследования, ох
(Where) everyone knows you, everyone says they know your name
(Где) Все знают тебя, все говорят, что знают твое имя
(Somewhere)
(Где-то)
Somewhere on the way to Reno
Где-то по дороге в Рино
(I saw a) billboard sign of you and Leo
видел) рекламный щит с тобой и Лео
I heard you coming home for Christmas
Я слышал, что ты вернёшься домой на рождество
I bet you barely even miss us
Я клянусь, ты даже по нам не скучаешь
I'm a namedropper, oh
Я тот- кто притворяется что у него есть связи
You're just a showstopper, oh
Ты просто ошеломительна
Late when I'm out thinking how
Будет поздно, когда я придумаю как
I've never seen you on the screen
Я никогда не видел тебя на экране
Everyone knows you, everyone says they know your name
Все знают тебя, все говорят, что знают твое имя
Everyone tells me you're in a hedonistic game
Все говорят мне, что ты-любящая наслаждений игра
I'm just a namedropper, oh (I'm just a namedropper, oh)
Я просто тот- кто притворяется что у него есть связи (ох)
Out with the fame stalkers, oh (out with the fame stalkers)
Вон со славой от преследования, ох
(Where) everyone knows you. everyone says they know your name
(Где) Все знают тебя, все говорят, что знают твое имя
(Namedropper, oh)
(Тот кто притворяется что у него есть связи)
(Fame stalkers, oh)
(Слава от преследования, ох)
Got a heart for the ones who's just driving around
У меня сердце от тех, кто просто тут катается
Only waits for the call when you get into town
Только ждёт звонка по прибытии в город
Sink until you swim and your money is gone
Тони пока не поплывешь и твои деньги исчезнут
I need a change, change, change, change
Мне нужны перемены, перемены, перемены, перемены
Got a heart for the ones who's just driving around
У меня сердце от тех, кто просто тут катается
Only waits for the call when you get into town
Только ждёт звонка по прибытии в город
Sink until you swim and your money is gone
Тони пока не поплывешь и твои деньги исчезнут
I need a change, change, change, change
Мне нужны перемены, перемены, перемены, перемены





Writer(s): Alexander Dimauro, Michael John Brandolino, Robert Kamil Sowinski, Karah James Mcgillivray


Attention! Feel free to leave feedback.