Lyrics and translation Valérie Carpentier - Aussitôt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aussitôt
que
tu
décroches,
je
souris
Сразу
же,
как
ты
снимаешь
трубку,
я
улыбаюсь
Aussitôt
que
se
rapprochent
Сразу
же,
как
сближаются
Un
peu
nos
lignes
de
vies
Наши
линии
жизни
Aussitôt
l'impossible
envolé
Сразу
же
невозможное
улетает
Ton
corps
inaccessible
Твое
недоступное
тело
Je
pourrais
presque
y
toucher
Я
могу
почти
коснуться
его
Là,
juste
à
côté
Вот,
совсем
рядом
Mais
à
peine
tu
raccroches
Но
едва
ты
кладешь
трубку
Le
cœur
lourd
au
fond
des
poches
Сердце
тяжелое
на
дне
карманов
Quand
ta
voix
s'évanouit
Когда
твой
голос
исчезает
À
présent
je
dois
m'y
faire
Теперь
я
должна
смириться
Partout
dans
mes
prières
Везде
в
своих
молитвах
Et
je
demande
au
temps
И
прошу
время
Mais
à
peine
tu
raccroches
Но
едва
ты
кладешь
трубку
Le
cœur
lourd
au
fond
des
poches
Сердце
тяжелое
на
дне
карманов
Quand
ta
voix
s'évanouit
Когда
твой
голос
исчезает
Et
chaque
jour
je
guette
l'heure
И
каждый
день
я
жду
того
часа
Où
l'amour
dans
l'écouteur
Когда
любовь
в
трубке
Me
fait
oublier
les
mois
Заставляет
меня
забыть
месяцы
Qui
me
séparent
de
toi
Которые
разделяют
меня
с
тобой
Qui
me
séparent
de
toi
Которые
разделяют
меня
с
тобой
Le
cœur
lourd
au
fond
des
poches
Сердце
тяжелое
на
дне
карманов
Quand
ta
voix
s'évanouit
Когда
твой
голос
исчезает
Mais
à
peine
tu
raccroches
Но
едва
ты
кладешь
трубку
Le
cœur
lourd
au
fond
des
poches
Сердце
тяжелое
на
дне
карманов
Quand
ta
voix
s'évanouit
Когда
твой
голос
исчезает
Mais
à
peine
tu
raccroches...
Но
едва
ты
кладешь
трубку...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gaële, Maripierre Arthur
Attention! Feel free to leave feedback.